Книга Связанные кровью, страница 117 – Ребекка Сайдлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Связанные кровью»

📃 Cтраница 117

Дождавшись, когда дверь закроется, возвращаюсь к вертолету.

— Ты уверена, что проведешь нас через черный ход? – спрашиваю Хэйлин.

Она плюет на землю.

— Не оскорбляй меня, – бросает, глядя на закрытую дверь. – Я их ненавижу.

— Знаю. Так давай побудем занозой в их заднице.

Глава 39

Фаррен

Я следую за Горпином по мрачному коридору из черного дерева. Это место, которое я должна почитать, вызывает лишь презрение. Проходя мимо Испытательного Зала, сжимаю кулаки – воспоминания о кровавой бойне во время моего Пробацио накатывают волной. Каждая клетка моего тела напряжена, особенно когда за спиной трое Доминионов. Стараюсь, чтобы волосы на затылке не встали дыбом.

Слышала о Доминионах, но вижу впервые. Нет слов описать эту противоестественность. Вживление ДНК животных должно быть тягчайшим преступлением.

Горпин замедляет шаг, его взгляд скользит по моей груди. Отвратительно. Он ровесник отца, но выглядит… иначе. Волосы стали темнее, морщины глубже – будто постарел на годы за те дни, что прошли после моего Пробацио. Он либо зачаровал волосы, либо перекрасил их в более темный оттенок. Глаза теперь обрамлены морщинами, которых я не помню, – словно он пытается скрыть, как постарел за считаные дни. Что он с собой сделал?

Ходили слухи о неудачных заклинаниях, где стремительное старение становилось побочным эффектом. Если это так, то какое же колдовство он пытался совершить?

Горпин проводит меня в очередной зал. Не хочу признавать, но он захватывает дух. Вместо стен – гигантские окна, в каждом из которых открывается вид на один из Великих Домов. Перед каждым окном восседает представитель рода. Я узнаю дом, где выросла, и встречаюсь взглядом с отцом. Как всегда, он избегает зрительного контакта. Улыбаюсь, занимая указанное Горпином место. За моей спиной окно его Дома – Водная Долина.

— Все мы люди занятые, – неестественно бодро начинает Горпин. – Начнем. К счастью, повестка сегодня коротка. Всего один вопрос. – Он поворачивается ко мне. – Что нам делать с наследницей Огня?

— Так я наследница? – мой голос звучит наглее, чем я планировала. – Мне всю жизнь говорили обратное.

— Довольно! – отец бьет кулаком по столу, его пальцы тлеют. – Говори только когда к тебе обращаются!

Смотрю на него. Даже его огонь не заставит меня струсить.

— Тебе было удобно, отец. Но что-то пошло не так.

— Хватит! – Горпин складывает руки в магическом жесте. – Все садитесь, не заставляйте меня накладывать чары. Фаррен, молчи.

Как глава Совета, он может принудить нас к повиновению. Мы покорно садимся.

— Древний закон запрещает браки вампиров и наследников. Даже в ваших проклятых Соглашениях сказано: наследник не может стать придворным магом для вампира.

— Значит, надо было дать мне пройти Пробацио, – пожимаю плечами.

— Последнее предупреждение, мисс Дюбуа.

— Краннюр. Герцогиня Фаррен Краннюр, – выплевываю я.

Фальшивая улыбка слетает с лица Горпина. Без слов он проводит пальцами по груди – и невидимые нити приковывают меня к спинке стула.

— Еще слово – и лишу тебя голоса.

Я медленно обвожу взглядом зал, изучая глав Домов. Никто не делает шага в мою сторону. На некоторых лицах – шок, другие упорно смотрят в пол. Но в конечном счете никто не спешит мне на помощь.

— У меня предложение для тебя и всего магического мира. Шесть лет назад я просил твоей руки у отца. Повторяю просьбу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь