Книга Связанные кровью, страница 28 – Ребекка Сайдлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Связанные кровью»

📃 Cтраница 28

Морган приближается, чтобы я мог слышать лучше. Двое вампиров наперебой повышают ставки, пытаясь перекупить ведьму друг у друга. Иронично, что они даже не сочли нужным спросить ее мнение. Цвет крови затуманивает всю машину, застилает край моего зрения. Надвигается жажда крови. Я даже не могу вспомнить, когда в последний раз заходил так далеко. Время замедляется, когда верх берет первобытный, животный инстинкт. Хотя я все еще контролирую себя, в моей голове появляется второй пассажир. Вампир внутри меня, который за те несколько раз, что встречал Фаррен, уже успел счесть ее своей.

Как они смеют бороться за то, что принадлежит мне? Я опасно много думаю об этой ведьме. Она должна стать моим магическим партнером. Не любовницей. И уж точно не собственностью.

— Что прикажете, ваша светлость?

— Жди, – командую, заставляя себя дышать ровно, пока ярость не утихнет. – Морган, – наконец произношу я.

— Да, ваша светлость?

— Удвой ставку и передай этим двоим, что, если они ослушаются, я убью обоих.

— Я все устрою.

Я слушаю, как Морган передает предложение.

Эвериан фыркает и иронично произносит:

— Конечно же, я понимаю, когда не стоит идти наперекор сильным мира сего.

Прекрасно сказано. Демонстрирует уважение ко мне и одновременно насмехается над моим сыном.

— Я поднимаю ставку, – шипит Амрита, вмешиваясь в перепалку.

Я без труда могу представить себе происходящее, даже не находясь рядом. Они одного возраста, но всем известно, что каблуки Амриты – ее излюбленное оружие, а ее скорость давно стала легендой. Мой сын прекрасно понимает, что Амрита с легкостью публично вытерла бы им пол.

— Добавь к предложению водохранилище у Огненной деревни Фейвиль, – говорю я. – Той самой, которую Луи годами мечтал отобрать у меня.

В наушнике слышится удивленный вдох. Семья Дюбуа веками враждует со мной за эту землю. Мелочная часть меня ненавидит саму мысль о том, чтобы отказаться от нее, но это будет мой решающий ход.

— Сделай громче звук в наушнике, – требую. – Отдай мне должное. Или пожалеешь, что был возрожден.

Слышу, как Фрэнсис резко дышит. Я легко представляю его холодный взгляд – он решает, стоит ли спорить. Он усмехается. Высокомерно. Я готов придушить его.

— Я предлагаю столько же, сколько и он.

— Тогда последнее слово за ведьмой, – говорю я. – К счастью, Фрэнсис, ты показал себя не с лучшей стороны.

— Я будущее. Ты – лишь отголосок прошлого, отчаянно пытающийся сохранить власть.

— Я запомню твои слова, – сухо отвечаю я. – Наверное, так и назову свои мемуары. Глава 11

Фаррен

Я почти жалею, что у меня нет попкорна. Все это могло бы быть забавно, если бы не касалось меня напрямую. Мне нужно заключить выгодное соглашение, но я не ожидала, что выбирать придется между несколькими заинтересованными сторонами.

Сотрудник Эстерли вручает мне две папки из плотной бумаги, и я оценивающе смотрю на двух вампиров передо мной. В стеклянных глазах одного из них я вижу голод зверя и, едва сдержав испуганный вздох, почти опрокидываю стул. Отшатнулась, но тут же вспомнила о тренировках. Я заставляю себя встретиться с ним взглядом. Показать страх было бы катастрофической ошибкой. Он – хищник. А я, как бы мне этого ни хотелось, – его потенциальная жертва. Мне плевать, что он мнит себя истинным наследником Двора и грезит о том, как превратит меня в могущественную ведьму. Какой смысл во власти, если путь к ней ведет к собственной гибели? Я бросаю взгляд на второго. Он не смотрит на меня – только на своего соперника. Его плечи напряжены, он будто готовится напасть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь