Онлайн книга «Связанные кровью»
|
Я киваю: — Мне хватает этого. Он останавливается перед большим универмагом. — Мне нужно кое-что купить. Раз уж мы здесь, ты не хочешь прикупить что-нибудь себе? Я задумываюсь, глядя на золотую карту. — Хочешь узнать, есть ли у нее лимит? – усмехается он. — Наверное, это не лучшая идея испытывать границы дозволенного в свой первый рабочий день. — Хорошая мысль. Всегда есть завтра. И снова он открывает мне дверь еще до того, как это делаю я, и протягивает мне руку, чтобы помочь выйти. Я тут же жалею об этом. Когда я беру его за руку, мое тело начинает дрожать и я крепко хватаюсь за дверь. Он тоже что-то почувствовал, потому что я услышала его громкий вдох. Он натягивает еще одну дружелюбную улыбку: — Пойдем? В последний раз я ходила по магазинам без сопровождения сотрудника Эстерли вместе с мамой, когда мы тайком выбирались из дома. Воспоминание о нашей подпольной прогулке вызывает улыбку и заставляет мой живот урчать. Я захожу в небольшую закусочную у входа в магазин и заказываю крендель с двойной порцией соли. — Не хочешь кусочек? – я машу кренделем перед Морганом. До того как я успеваю отломить ему часть, он наклоняется и зубами откусывает приличный кусок. — Объедение, – бормочет он. Мне приходится заставлять себя не смотреть на его губы. Он хватает дурацкую туристическую кепку с надписью «Портефлоре» и швыряет ее в красную тележку. Меня почти подмывает набрать целую тележку ерунды – или даже купить весь магазин, просто чтобы проверить, могу ли я себе это позволить. Но в итоге я выбираю только то, что смогу унести: одноразовый мобильный телефон, зарядку, плюшевое одеяльце небесно-голубого цвета и немного снэков, которые в Эстерли числились как контрабанда. Я знаю, что сейчас всего лишь обеденное время, но пока кассир пробивает покупки, из моих уст вырывается зевок. Мне нужно найти приличное место, чтобы поспать. Ее глаза округляются, когда она видит мою карту. Морган тихо смеется у меня за спиной. Надо бы найти банк и проверить, могу ли я снять наличные, – карта привлекает слишком много внимания. Морган надевает кепку и снова открывает передо мной дверцу машины. Я могла бы к этому привыкнуть. — Итак, Морган. Раз уж мы здесь на пару дней, ты знаешь какой-нибудь приличный отель поблизости? Он кивает: — Знаю три. Какой именно интересует? — Самый ближайший, – отвечаю, снова зевая. – Мне нужно поспать. — Есть хорошее место в пяти минутах отсюда, – он кивает в сторону улицы. — Прекрасно! Ты собираешься остаться со мной до тех пор, пока мы не поедем в… Мэйсонри? — Такой план. Разве что тебя утомит мое общество… Я качаю головой: — Вовсе нет. Главное – рассказывай мне все пикантные подробности о Дворе Лиама. — Договорились. – Он одаривает меня кривой ухмылкой, от которой у меня еще больше скручивает живот. – Например, герцог храпит так громко, что его слышно за много миль. Но, по крайней мере, делает он это музыкально. Хуже всего, когда герцог храпит не в такт. – В его глазах пляшут озорные огоньки. Я хочу задать ему более важные вопросы, но усталость от нескольких дней постоянной работы дает о себе знать, и мне требуется каждая капелька энергии, чтобы не заснуть сейчас. После пары кварталов мы останавливаемся перед отелем под названием «Эвергрин». Когда я вхожу внутрь, первая мысль – он ошибся. Белые мраморные полы? Сколько раз в день их приходится мыть? Это слишком шикарный отель. Я уже почти разворачиваюсь, но взгляд цепляется за модный бар в углу. Бокал вина перед сном в компании контрабандных сладостей звучит как идеальный вечер. |