Онлайн книга «Заклинательница океанов»
|
Баррэт немножко растерялся от такой прямоты и неожиданности, но затем откашлялся и все-таки ответил: — Да-да, конечно, проходите, — пригласил он. — Только вот через пару минут звонок. Как по заказу этот звонок прозвенел в это же мгновение, а не через пару минут. — Ничего страшного, — дежурно улыбнулся Мэтью, и было видно, что в этой улыбке нет ни капли радости. — Я загляну к Вам на следующий урок. И Блэкторн ушел. Ученики тут же начали собираться. Из-за общей расслабленности после нашего не совсем урока истории никто особо не спешил, потому, когда я вскочила со своего места и со всех ног рванулась следом за папой Баса, это не осталось не замеченным. Почему-то Баррэт позвал меня, когда я выбегала из класса, но я не замедлила шага, выскочила в коридор и метнулась следом за удаляющейся фигурой. Мэтью почти дошел до лестниц, когда я налетела на него, словно ураган. — Что Вы здесь делаете?! — Возмутилась тут же я. Мэтью принял бой с не менее возмущенным видом. — Прекрати строить из себя спасительницу человечества! Ты прекрасно знаешь, чем ты можешь мне помочь! Но ты отказала мне, а значит, отказалась помогать! Теперь не мешай мне! Он был настроен решительно и вовсе не на беседы, потому развернулся и уже отправился к выходу. — Вы не понимаете! — Возмущалась я. — Если Вы умрете, кому от этого будет легче?! — Я найду сына и верну его домой! — Орал на меня Блэкторн-старший. — Когда у тебя будут свои дети, тогда ты и поймешь, что это такое! — Но есть же другой способ! — Продолжала я догонять Мэтью. Он вдруг резко остановился, из-за чего я уткнулась в него, приготовившись вообще-то бежать следом. Блэкторн не обратил на это никакого внимания. — Если есть другой способ, почему он не работает? — Мистер Блэкторн, при всем моем уважении, я понимаю Вашу боль. Мне самой невыносимо от мысли, что он в рабстве у неизвестно кого. Но так нельзя. Представьте себе, что будет, если Ваш план удастся и Бас вернется домой, но ценой жизни отца. — Я стану Вороном. — И Вашей жене будет еще менее радостно от того, что ее муж теперь — бессмертный прислужник Дьявола! — Но ты же освободила Воронов! — Да! — Воскликнула я и на фоне приближающегося шума толпы, перестала орать, заговорив на полтона тише. — И я освобожу Баса. Но мне будет легче это сделать, если я сделаю это только с ним. Понимаете? Их там и так много. И даже если Вы станете Вороном, абсолютно неизвестно, где Вы окажетесь и в чьем подчинении. Не забывайте! Вороны — прислужники. Какой толк будет от Вас, если Вы будете так же в рабстве? Даже если Вы его почувствуете, сделать Вы уже ничего не сможете. В этот раз Блэкторн старший замолчал. То ли наплыв студентов его немножко отрезвил, то ли мои слова, но он какое-то время молчал, о чем-то напряженно размышляя. Когда толпа немножко рассосалась, а я уже протерла дырку в мистере Блэкторне, он наконец-то заговорил. — Я не могу просто сидеть и ждать, Вилу, — раздраженно произнес Мэтью. Я понимала, что его желание найти сына очень велико и это убивает его, потому что он ничего не может с этим поделать. И с одной стороны я, наверное, понимаю, почему он приехал сюда. Однако, это настолько усложняло и так не простую ситуацию, что я даже не знала, что еще такое можно сказать или сделать. |