Книга Заклинательница океанов, страница 98 – Мария Данилова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклинательница океанов»

📃 Cтраница 98

Тогда на кой черт мне сдалась эта контрольная?

В общем, делать было нечего, я стала писать. Через некоторое время я заметила некоторую странность: мистер Уилмор начал заметно нервничать. Сначала просто постукивал по столу карандашом, а потом и вовсе ногой стал подергивать.

Я, конечно, к нему стала относиться совсем по-другому, но, поскольку меня тут заставили контрольную писать, меня это сильно напрягало. Сколько же можно?! Я тут примеры решаю, а он!..

И вот я уже разозлилась на него — недостаточно, чтобы треснуть по спине, но достаточно, чтобы рявкнуть — резко повернулась в его сторону и замерла. Мистер Уилмор сейчас приспустил свои очки и усиленно потирал свои глаза. Свои слезящиеся глаза.

Таким его я никогда не видела и, если честно, сначала я опешила. Кто бы ни опешил? Мало того, что я встретила учителя в его школьные годы, так он еще и рыдает тут рядом со мной.

Сильно смутившись, я уже хотела что-то сказать, но потом заметила его контрольную работу и передумала. Он не решил ни одного примера, не выполнил ни одного задания. Единственное, что он сделал, это подписал свой листок.

Может быть, мое появление здесь в прошлом мистера Уилмора не настолько стратегически важное, но все же я была ему безумно благодарна за то, что он сделает для меня в будущем. Включая и помощь в подготовке к экзамену по истории, и попытку спасти мне жизнь. И возможность отплатить ему за его доброту мне показалась идеальной.

— Эй, Итан, — позвала я его, придвинувшись ближе, чтобы мой шепот был слышан только ему. — Все в порядке?

— Да, — дрожащей рукой он усиленно стирал свои предательские слезы. — Это… просто… очки…

Он вдруг резко снял их и отложил в сторону, принявшись тереть глаза.

— Что с ними? — Уточнила я.

— Я…, у меня был… новый рецепт, … но я взял старые и…

— Почему ты не скажешь об этом учителю? — Уточнила очень тихо я.

Кто-то из учеников чихнул, и возмущение мистера Уилмора потонуло в этом внезапно чихе.

— Ни за что! — Запротестовал он.

И тут-то я поняла, что ему стыдно признаваться в этом. Что в данном случае я могла сделать? Например, взять и подписать свою контрольную работу его именем. Это был не плохой вариант, но почему-то я была уверена, что это для него не выход. Гордость — это такая штука. Особенно в подростковом возрасте. Слишком трудно.

— Ладно, — я взяла его листок и придвинула к себе. Мистер Уилмор сначала схватился за свой лист, решив, видимо, что я сейчас что-нибудь не то сделаю. Поэтому я решила пояснить. — Давай так: я тебе зачитаю пример, а ты продиктуешь мне решение, хорошо?

Мистер Уилмор в удивлении уставился на меня. Думаю, он явно рассчитывал меня образумливать и говорить, как моя идея бесполезна. Впрочем, это было не совсем так, идея была как раз шикарна.

Он колебался некоторое время, пытаясь найти в моей идее слабые стороны.

— А как же твоя контрольная? — Спросил он.

Я медленно улыбнулась.

— Я уже все решила, — соврала я.

Конечно, не решила, но это не мое время, чтобы получать плохие оценки. Если так подумать, возможно, я здесь именно для этого.

Уилмор так ничего мне и не сказал, а я начала зачитывать ему примеры. Сначала все было хорошо, мы двигались вперед и надо заметить, мистер Уилмор действительно был отличником. Он диктовал мне правильные решения, а иногда, как мне казалось сначала, неправильные, а потом я понимала, что это я не знаю материал, а не он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь