Онлайн книга «Заклинательница времени»
|
— Все ты слажено говоришь, Вилу, — несколько отстраненно произнесла она. — Но когда-нибудь ты тоже поймешь: — она вдруг посмотрела мне в глаза, — все, что есть между вами, лишь иллюзия, которую выдумали ты и он, дабы обмануть саму себя и не встречаться с очевидностью. — Какой очевидностью? — Нахмурилась я. Рокки почему-то посмотрела через мое плечо прямо на Рэйвина. — В этом мире ничего нет. Самое реальное и очевидное = это боль и страдания. Все остальное — лишь самообман. И давай больше не будем об этом, хорошо? — Но… — Солэнклэр, — строго позвала она. Ее взгляд стал решительным, лицо еще более непроницаемым. — Я сказала — хватит. Смысла настаивать больше не было, иначе она начнет злиться. А мы знаем, к чему приводит ее злость. Даже если она вызвана и мной самой в качестве нападающей. До сих пор было стыдно за себя, но ничего поделать я не могла. Хотелось бы изменить прошлое, но… От мыслей отвлек внезапный стук за дверью. Мгновенно мы все втроем синхронно поднялись на ноги. По идее, если не знать о том, что там находится именно эта дверь, невозможно узнать, где здесь вход. Тогда кто сюда ломится? Было не по себе, даже с Рэйвином и Рокки. Даже мне самой! Я же могу как следует наподдать молниями. Но грохот за дверью снова раздался. Кто может ломиться сюда? — Наверное, они за нами проследили, — предположила Рокки. — Рэйвин, — мне нужно было второе мнение. — Отойдите подальше, — лишь сказал он. Вот это уже напугало. — Рэйвин… — Идите, — настоял он. Мы с Рокки отступили чуть подальше, приготовившись к худшему. Неужели это тот кошмарных размеров демон добрался до нас? Мы же с ним не справимся. Я думаю. Или?.. Нет, все-таки нам категорически не нужно вступать ни с кем в баталию. Грохота больше не было. Но, внезапно, раздался какой-то скрежет, и дверь спокойно отъехала в сторону. В какой-то момент я чуть не поддалась панике, но быстро взяла себя в руки и собралась. Ладно, ничего, прорвемся. В дверях появился силуэт, и мы отступили еще дальше. Один только Рэйвин стоял на месте, словно скала, до тех пор, пока внезапно не метнулся к дверям так неожиданно, что я даже ахнула, настолько не ожидала его такого резкого движения. — Перестань! — Услышала я того, кто был снаружи. — Рэйвин! — Крикнула ему я. Но он уже заходил к нам в сопровождении внезапных вторженцев. — О, Господи, — выдохнула я, когда узнала их. — Оли, Блэйк. Провидец выглядел обескураженным. — Что случилось? — Задал вполне справедливый вопрос мне он. Я лишь вздохнула и немного расслабилась. Мы снова в своем времени. 13 Оли выглядел совершенно растерянным. Было понятно, что у него тысячи вопросов, но начал он по приоритету. Шагнув вперед, он остановился рядом с Рокки. — Почему ты ушла? — Решительность, с которой он собирался с ней разговаривать, куда-то испарилась. Он покраснел и слегка ссутулился, принявшись почесывать локоть. Рокки, напротив, была спокойна, но, когда услышала вопрос, тут же ощетинилась. — Какое тебе дело? — Строго спросила она. — Я не обязана перед тобой отчитываться. Оли сделался виноватым и опустил глаза. Какое-то время он пытался придумать, что тут можно еще сказать, но Рокки не дала ему возможности все-таки отыскать нужные слова. Глянув на дверь, у которой все еще стоял Блэйк, она явно намеревалась уходить. |