Онлайн книга «Следуя за любовью»
|
Любопытство в его глазах вызывает у меня омерзение. Этот пронырливый репортер приехал издалека, если судить по его густому гнусавому выговору. Улыбка у него неприятная. Жадная. — Исчезни, Спенсер Шарп из «Кантри Кэпитал»! – шипит Поппи, вставая передо мной. – Езжай домой, пока тебе не пришлось улепетывать из города. Журналюга не обращает внимания на предостережение, а продолжает напирать. — Мне нужно лишь пару слов. Да или нет. — А получишь пинка, если не уберешься. Анне нечего тебе сказать. Я кладу руку ей на плечо и встаю рядом. — Она права. Пожалуйста, уходите. Вы от меня ничего не услышите. Он едва заметно прищуривается, я отступаю и тяну Поппи за плечо, уводя ее за собой. — От общественности не спрятаться, Аннализа. Броуди со своей командой слишком хорошо это знают, чтобы играть в такие игры со СМИ. Передайте это ему, ладно? Я замираю, спина прямая, как палка. — Наверняка вы и сами можете это ему сказать. А теперь, если позволите, мы пойдем. Поппи скалится на него, как бешеная собака, а потом мы бежим к машине и спешим захлопнуть за собой дверцы. Спенсер Шарп продолжает пялиться на нас через ветровое стекло, и мне приходится отпихивать руку Поппи, когда она пытается показать ему средний палец. — Репортеры уже приезжали в Черри-Пик, но это было несколько лет назад. После выхода первых синглов Броуди, когда всем хотелось поближе взглянуть на его жизнь в родном городе, некоторое время творилось какое-то безумие. Однако шумиха вокруг нашего городка быстро всем прискучила. Никто тут не обрадуется этому парню. Его скоро вытурят, не переживай, – тараторит Поппи, когда мы едем по главной улице прочь от студии. Зажав руки коленями, я пытаюсь справиться с потрясением и ничего не отвечаю. Поппи говорит за меня. — Тебе нужно позвонить Броуди. Расскажи, что случилось. — Он занят, – мямлю я, но даже я признаю, что это отговорка. Повод ничего не рассказывать, чтобы он не всполошился. Стоит ему об этом услышать, он тут же примчится, а время еще не подошло. Если бы он был готов, то уже вернулся бы домой. В Нэшвилле еще есть дела, с которыми ему нужно разобраться. — Позвони, а не то это сделаю я, – говорит Поппи, взглянув в зеркало заднего вида. — Никто ему не будет звонить. Я большая девочка, Поппи! — Я этого и не отрицаю. Но этот козел едет за нами в этом навороченном арендованном авто, и я не собираюсь приводить его к твоему дому. Так что звони своему парню и спрашивай, как нам лучше поступить. Я разворачиваюсь и изумленно гляжу на фары, освещающие наше заднее сиденье. Когда я достаю телефон и набираю номер Броуди, у меня трясутся пальцы. Он отвечает с третьего звонка и, судя по голосу, очень рад меня слышать. Мне так и хочется сделать вид, что связь прервалась, чтобы ничего не рассказывать. — Привет, детка! Как прошло занятие? Я сглатываю комок в горле. — Хорошо. Только болит все. — Нужен массаж? – Я слышу, что он улыбается. Мой смех замирает, так и не прозвучав. — Ты можешь сейчас говорить? Не занят? — Что случилось? – напряженно спрашивает он, вдруг насторожившись. Фары продолжают светить в боковое зеркало так, что я морщусь. — В городе объявился один парень. Говорит, он из «Кантри Кэпитал». Спрашивал у меня про тебя. — Когда? Где? — Пару минут назад возле студии. |