Книга Следуя за любовью, страница 163 – Ханна Коуэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Следуя за любовью»

📃 Cтраница 163

— Привет, Броуди! – чуть не нараспев приветствует меня Брайс, и на ее лице появляется улыбка.

Анна, не обращая внимания на своих друзей, разговаривает только со мной.

— Куда делись твои дедушка с бабушкой?

— Бабушка ходит общается и деда таскает за собой.

Хотя на вечеринку их привез я, не прошло и пяти секунд, как к бабушке подошла одна из ее приятельниц по игре в бинго. Я бы переживал за деда, но он уже давно привык.

— Неудивительно, – говорит Анна, беззаботно смеясь. – Ну, ты тут, и я хочу познакомить тебя со своей мамой, Лариссой. Мама, это Броуди.

Мама Анны, уже вовсю улыбаясь, пожимает мою протянутую руку. В уголках глаз у нее собрались морщинки, а сами глаза такого же теплого карего цвета, как у дочери.

— Я так много о тебе слышала, Броуди. Очень приятно наконец познакомиться лично, – говорит она.

— Взаимно. Очень рад встрече, мэм. – Я оборачиваюсь к Анне. – Значит, ты обо мне рассказывала?

— Только когда выпадала возможность, – невозмутимо отвечает она.

Прижав Анну к себе покрепче, я наслаждаюсь ее теплом, заполняющим каждую мою клеточку.

— Тогда у нас ничья.

— Кстати, мама – большая поклонница твоего творчества. Не принимай на веру ее застенчивый вид.

Ларисса, изумленно взглянув на дочь, смотрит на ее подружек, будто обращаясь к ним за поддержкой. Но они ей не помогают, а изо всех сил сдерживают смех.

— Я правда очень польщен, – говорю я.

— Предательство от собственной дочери! Тебе повезло, что я слишком сильно тебя люблю, Аннализа!

Анна наставляет палец на мать.

— Ты бы поступила точно так же, и даже не пытайся это отрицать!

— Хотела бы я на это посмотреть, – вставляет Поппи.

— И я, – одобрительно подхватывает Брайс.

— Ах вы! – возмущенно вскрикивает Анна.

— Прости, детка, но я бы тоже не отказался от такого зрелища, – усмехаюсь я, поглаживая ее бок.

— Ни на кого нельзя положиться! Смотрите теперь, как бы я вас не выгнала, – ворчит Анна, но в ее словах нет никакой обиды.

Ларисса, сдерживая улыбку, похлопывает Анну по плечу.

— Ох, милая! Нам так жаль!

— Не ври! Ничего тебе не жаль!

Мама что-то ей отвечает, но я не слышу, обернувшись, потому что кто-то хлопает меня по плечу. Анна отлипает от меня, и я вижу у себя за спиной Калеба с микрофоном в руках.

Он любезно дожидается, пока я не извинюсь и, чмокнув Анну в покрытые блеском губы, не оставлю женскую компанию. Через толпу Калеб ведет меня к подмосткам, установленным в углу салона.

Мы останавливаемся в нескольких шагах, и он вручает мне микрофон.

— Звук уже должен быть налажен. Просто включи микрофон, когда будешь готов. Как себя чувствуешь, дружище?

— На седьмом небе от счастья. И от гордости распирает. Я никем еще так не гордился.

И это еще мало сказано, просто я пока не могу подобрать слов.

Я слишком занят, прокручивая в голове то, что собираюсь сказать через несколько минут. Раньше у меня не было проблем с тем, чтобы высказаться. Но это неудивительно: для описания моих чувств к Анне слов всегда не хватает.

— Приятно видеть тебя таким. Смотрю на твою глупую улыбку, и сердце радуется.

— Я и до встречи с Анной улыбался.

— Но не так. Не так, словно у тебя в жизни есть что-то стоящее. Словно ты по-настоящему счастлив.

Я кладу руку ему на плечо и смотрю прямо в глаза, пытаясь выразить, как я ему благодарен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь