Книга Попаданец и Огонек: Иные в академии, страница 52 – Нина Море

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданец и Огонек: Иные в академии»

📃 Cтраница 52

— Обещаю! — шепчу, чувствуя, как мои щеки горят… Толи от того, что я так инфантильно сбежала… или от того, что меня обнимает взрослый мужчина в тесном помещении, по совместительству мой преподаватель. Разворачиваюсь, отстраняясь от него… — Простите, что так вышло, — не могу поднять на него глаза, потому что чувствую, как он смотрит на меня.

— Эмм… Хорошо… А теперь, Мел, я покажу, как выбираться из кладовки, если вдруг она обратно станет для вас тюрьмой, — так задорно говорит Господин Стоун, и я поднимаю на него взгляд, успевая заметить озорную усмешку в его глазах.

Далее, с большим интересом наблюдаю, как Тедди Стоун с помощью отмычки (обычной кривоватой железки, которую подобрал на полу кладовки) открывает злосчастную дверь.

— Это очень просто! — пропускает меня Стоун и выходит следом, снимая с плечей паутину. — И почему так всегда? Самые грязные помещения — это места хранения предметов для уборки, — улыбается, а я тоже не могу удержать смешок. И на душе становится как-то легче…

— Спасибо, — говорю выдыхая, пряча глупую улыбку. — Я веду себя очень глупо… В последнее время… не узнаю себя, — выходит обреченно…

— Вы можете поделиться со мной, — Стоун делает шаг ко мне, говорит с волнением, я читаю это в его глазах, которые словно пытаются узнать мои мысли. Но, после недавнего случая с Глайсом, я не хочу дружить с преподавателями. Хотя, от Тедди Стоуна не исходит угрозы… Он весьма искренний.

— Нет, что вы. У меня все хорошо, правда, — делаю наигранно беззаботный вид, но вижу, что преподаватель мне не верит. Я отступаю от него на шаг, и Стоун, словно поняв, что может напугать меня, тоже отступает. Но отвлекаюсь на шум справа, замечаю в конце коридора Майкла с одногруппниками, который направляется в сторону выхода из корпуса. — Мне уже пора, — сбегаю от нашего нового преподавателя, оставляя его в глубокой задумчивости.

Спешу за бандой Майкла, которые опять собираются в библиотеке у стеллажей с пособиями по духовному росту… То есть у тех книг, которые никто никогда не читает, и место пребывания этой никому ненужной литературы напоминает склад макулатуры. Мне нужно выяснить их планы, мне это нужно. Словно я догадываюсь, кому они хотят навредить. И не допущу этого.

— Все, Алесса слилась… — недовольно констатирует Майкл. А я, взяв книгу… эмм… по Даарско-Лютийскому переводу рукописей… ну ладно… делаю вид, что с интресом читаю неподалеку. А на самом деле, шпионю за тайным собранием боевиков-затейников.

— Так у нее в семье событие: брат нашел истинную… — говорит полноватый, высокий парень.

— Нет, она что-то скрывает. Наверное, родичи узнали, что она доставала яд из их хранилища, — ходит из стороны в сторону Майкл, создавая эффект широкой спины и хрустя костяшками пальцев. — Ну тогда я сам поймаю Иного.

— Его не было вчера ночью… То есть ее… — говорит полноватый парень. А я вздрагиваю… Он сказал «Её»? Я на миг покрываюсь ледяными мурашками, замерев с книгой в руках, — Алесса говорила, что Иной использует морок девушки… Поэтому не понятно, кто он…

— Но это и не важно. Парень, девушка… Это все Иные, которые являются угрозой безопасности нашего Королевства, — цедит Майкл сквозь зубы, с чувством собственной значимости. Присаживается на стол, сделав очень важный вид.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь