Онлайн книга «Шпион Темучина»
|
Загадка, впрочем, разрешилась просто – в настоящий момент в кочевье просто-напросто не было мужчин. Интересно – а где же они тогда? Что, на охоту уехали? Пара разбитных молодаек, с большим интересом постреливающих узкими глазками на гостей, перебивая друг друга, пояснили, что не на охоту, а… Баурджин-Дубов назвал бы это – «военными сборами» или «строевым смотром» – собственно, со слов девчонок так оно и выходило. — А когда вернутся? – быстро спросил Гамильдэ-Ичен. – Без них, что, купить не можете? Тут же выяснилось, что срока возвращения мужчин в кочевье не знали. Может быть – сегодня к вечеру, а может, и дня через три, раньше тоже так бывало – и всегда по-разному. А без мужиков делать какие-либо серьезные покупки женщины опасались. Нет, конечно, все они были достаточно самостоятельны и могли распоряжаться всем богатством своего гэра… Только мужчины могли потом запросто побить их палками – чтоб не дурили, отдавая по две собольих шкурки за красивое медное блюдо. — Ладно. – Гамильдэ-Ичен давно уже освоился в образе торговца. – Не хотите по две, давайте по одной! Смотрите, на всех не хватит. Баурджин хмыкнул: местные молодайки глазели на дешевенькие тарелки, словно африканские негры на бусы. А Гамильдэ-Ичен, словно заправский купец, продолжал расхваливать выставленные на продажу товары: — Вот, обратите внимание, пояса! Хорошие, шелковые… Отличный подарок мужу. Ну, что ты смотришь, глазастенькая? Мужа нет? Так подари дружку! — Ой… – девчонка с сомнением подергала пояс. – Что-то он трещит – как бы не расползся. — Не расползется! – Гамильдэ-Ичен поспешно отобрал пояс, и в самом деле траченный молью. – А трещит… так он и должен трещать – это фасон такой, чжурчжэньский. А ты что смотришь? Хорошее блюдо, бери, не сомневайся! Только для вас, красавицы, всего по одной собольей шкурке за блюдо. Что? Нет собольих? Не беда, несите горностаевые. Беличьи? Ладно, сойдут и беличьи… только побольше. Какой-то старик, с узкой седой бородой, трясущимися руками протянул Гамильдэ цзинскую медную монетку: — Дай-ка мне во-он ту ниточку… — Это не ниточка, уважаемый, это – полоска. Как раз для того, чтобы умилостивить горных и речных божеств. — Вот-вот, – обрадовался старик. – Как раз это мне и надо. — На одну монету бери две, дедушка! — Ну, давай. Вон те, красные… — Красные – это для гор. А вот речные божества больше любят синие! Баурджин поспешно отвернулся – стыдно стало: синего тряпья у них было куда как больше красного. — Берите, берите! – расхваливал товар Гамильдэ-Ичен. – Не скоро мы еще к вам приедем. Присланные для пригляду разбойники с нескрываемым уважением поглядывали на торговцев. — Гляди-ка, Цэрэн, – украдкой шепнул один другому. – Полдня работы – и на тебе, сколько мехов и монет! Нами с тобой столько даже в самый удачный набег не достанется! — Да уж, – завистливо скривил губы Цэрэн. – Может, и нам когда-нибудь податься в торговцы? Дело, я смотрю, не такое и сложное – дешево купил, привез, куда надо, дорого продал. Красота! Баурджин хмыкнул – нет уж, не все так просто, парни, – и, взяв в руки изящный, светло-зеленого шелка пояс, поощрительно улыбнулся покупательницам: — А что, девушки, много ль у вас мужчин? Вот, думаю – хватит ли на всех поясов? Молодайки заволновались: |