Книга Игра клеток, страница 111 – Гарри Конолли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игра клеток»

📃 Cтраница 111

Он нашел подходящий ключ и вставил его в замок. Дверь открылась. Он вытащил револьвер и махнул мне, чтобы я возвращался. Я сунул руку в карман и достал свой призрачный нож.

Стив открыл дверь и посветил фонариком внутрь. Стены были увешаны инструментами и полками, и хищнику негде было спрятаться.

— Эстебан — сказал Стив.

— Где это?

Мужчина, лежавший на земле, пришел в себя настолько, что начал смеяться над ним. Он попытался подтянуть под себя колени, но его все еще шатало. Он упал на бок и пнул меня, все еще смеясь.

Стив и Джасти пытались надавить на него, чтобы он поделился дополнительной информацией, но у них ничего не вышло. Он смеялся и высмеивал все, что они говорили, довольный тем, что ему удалось заставить нас следовать за ним.

Я опустился на колени рядом с ним и взял его лицо в ладони. Отметина была скорее пятном, чем полосой. Текстура его кожи не изменилась, поры и крошечные волоски внутри отметины были такими же, как снаружи, но сама кожа стала белой, как лист бумаги. Я потрогал его, он показался мне нормальным.

— Почему сапфировый пес решил остаться в Уошуэе?

— Почему он больше не пытается улететь? — Он не ответил.

— Он не собирается нам помогать, не так ли? — Сказала Джасти. Она не хотела сближаться с ним, и я её не винил. Эстебан обругал нас и снова рассмеялся.

Стив вздохнул.

— Помоги мне посадить его на заднее сиденье машины.

Я помог, захлопнув дверцу. Эстебан не сопротивлялся и не пытался вырваться. Он просто сидел и улыбался.

— Что ты об этом думаешь? — Сказал Стив.

— Дай-ка я кое-что проверю — Я подошел к грузовику и забрался в кабину. Охотничья Кепка видел, как пастор забирался в грузовик с чем-то в руках. Если бы Эстебан напал на него, это произошло бы здесь.

Крови не было. Следов драки не было вообще. И я ни на минуту не поверил, что Эстебан мог справиться с этим расторопным маленьким пастором в драке. Я вылез из такси.

— Что-то изменилось — сказал я.

— Предыдущие жертвы сапфирового пса дрались друг с другом из-за этого, но этот парень доверил его кому-то другому, чтобы тот навел нас на ложный след, и он рад этому.

— И след другой — сказал Стив.

— Либо он учится лучше контролировать нас, либо ест более аккуратно. Скорее всего, последнее. Держу пари, он все еще с пастором.

— Но где же он?

Мимо нас пронеслась машина. Внутри было два человека, но они скрылись прежде, чем я успел их разглядеть.

— Практически любой в городе предложил бы подвезти пастора, верно?

Стив вздохнул и положил руку на крышу своей машины. Он выглядел усталым.

— Да.

— Мы должны посмотреть, не вернулся ли он.

— Что, если он этого не сделал? — Спросил Джастин.

— Тогда мы проедемся по городу, поищем его или кого-нибудь еще со следами на лицах.

Машина Стива тарахтела и щелкала, пока мы ехали обратно к выставочному комплексу. Он то и дело поглядывал в зеркало заднего вида и разговаривал с Эстебаном, пытаясь добиться от него сотрудничества с помощью разума и социальных связей. Я наблюдал за невозмутимым спокойствием Эстебана и понимал, что это напрасные усилия. Сапфировый пес отнял у него все то, к чему Стив мог бы обратиться.

Мужчины и женщины, работавшие на территории ярмарки, клялись, что пастор Долан не возвращался и что ни одна из их машин не пропала. Им приходилось кричать на нас, пока мы разговаривали, на крыше манежа работала снегоуборочная машина, и это было громко. В церкви и доме было темно. Мы взломали двери и вместе обыскали все вокруг. Стив прищелкнул языком, увидев беспорядок в доме, но мы не обнаружили никаких признаков жизни. Даже кошки исчезли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь