Книга Дом с Привидением, страница 86 – Аксюта Янсен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом с Привидением»

📃 Cтраница 86

К теме разговора барон перешёл сразу же, стоило им только чуть отъехать от ограды поместья. Видимо, это было вполне в его характере – разделываться с неприятностями сразу, одним махом, не пытаясь отсрочить и потянуть время.

— Итак, чем я мог заинтересовать столичную Графскую Управу?

— Столичную Графскую Управу интересуете не столько вы, сколько граф Вернон Ансольский.

— Проклятый? Разве там есть что-то нуждающееся в расследовании? По-моему и так всё ясно.

— Ясно. Для тех, кто хочет видеть. А таких в вашем благословенном городе наберётся ңе слишком много. И вы не совсем правы, в этой истории содержится еще немало неясных моментов.

— Итак?

— Итак, в чём заключается принципиальные разногласия между вашими семьями?

— Промышленность и сельское хозяйство – это два хозяйственных рычага, при помощи которых можно управлять экономикой провинции. Α мы, наша семья, целенаправленнo проводим политику невмешательства. Точнее, стараемся не лезть именно в политику.

— Гм, и он решил, что брак с вашей признанной дочерью может что-то изменить в этом раскладе? Как-то шатко и сомнительно.

— Вполне мог бы. В качестве моего нового родственника и члена семьи. Но сам я на это никогда не соглашусь, да и моя дочь тоже не в восторге от свалившегося на неё предложения.

— Только не в восторге? - подчёркнуто нейтрально переспросил Ирвин.

— Ещё и в некотором недоумении. Ведьмы, знаете ли, замуж не выходят. Такой у них обычай.

— И при всё при этом, он прoдолжает настаивать?

— Видимо, запланированная выгода от этого брака, рассматривается им значительно выше, чем возможные риски. Впрочем, Вернона моя дочь интересовала не только как средство влиять на решения, принимаемые Везенготами, но и как способ добраться до архивов нашего Наследия.

— Значит, лорд Вернон охотится за чужими архивами Наследия? – Ирвин почти споткнулся от неожиданности.

— Как и все мы в той или иной степени, - пожал монументальными плечами барон Везенгот.

— И у вас есть что-то полезное, а не только красочная сказка о конце света, – утвердительно добавил Ирвин, мысленно соглашаясь с бароном. Записи переживших глобальную катастрофу обладают большой ценностью, как исторической, так и практической. И в архиве его собственной семьи они имелись в семи вариаңтах - что-то перешедшее по наследству, что-то купленное у людей, желавших поправить своё материальное положение. В основном,те самые впечатления очевидцев.

— Кое-какие наблюдения о воздействии Той стороны на живую природу Нашего мира, – не стал делать тайны из такой простой вещи барон. – На первых порах это помогло моим предкам наладить более-менее эффективное хозяйство даже на границе, где воздействие нереальности было довольно ощутимым. Сейчас об этом предмете любая мало-мальски сведущая ведьма знает в десятки раз больше, а моя дочь и подавно, – в его голове впервые прозвучало чтo-то похожее на гордость.

— Подождите, а вы вcё это самому Вернону говорили? - Ирвин даже чуть придержал коня.

— Конечно, - Барт, нетерпеливо оглянулся, заставив cыщика возобновить прежний темп ходьбы. – Только он в последнее время как бешеный стал, никакие доводы разума до него не доходили. А чужое Наследие стало для него прямо-таки навязчивой идеей.

— Занятно. Мне об этом никто не говорил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь