Онлайн книга «Вендетта»
|
— Здесь Сьюзан и Рэй Шэклфорд, – просипел я. У нас с Майерсом была своя история: они с напарником, агентом Фрэнксом, пришли ко мне в больницу после самой первой моей стычки с монстрами и угрожали пристрелить, если буду об этом болтать. Пару раз и правда едва не пристрелили, по другим поводам. Поэтому можно сказать, что с правительством у меня сотрудничество не клеится. — Цель обнаружена, всем отрядам вернуться на точку сбора. На территории два вампира. Одна Хозяйка. Повторяю: одна Хозяйка. Темные волосы, белая. Высокий блондин менее опасен, но только по сравнению с ней. Если увидите ее, стреляйте сразу, она медлить не будет. Он прошел мимо еще дергающегося трупа бедолаги, которого Рэй вытянул через решетку. Агенты, тащившие меня, начали поскальзываться в луже растекающейся крови. Никогда бы не подумал, что буду рад этим типам! — Майерс, как же я рад тебя видеть! — Заткнись. Ты понятия не имеешь, сколько от тебя неприятностей, – прошипел Майерс. Колени у меня уже не подгибались, я попытался идти нормально, а не волочиться, как чемодан, но федералы продолжали меня тащить. – Мне велели найти тебя на курорте, но, когда я прибыл, там уже было нашествие зомби. Я нашел твой отряд, но они понятия не имели, где ты. Чтобы отследить тебя, понадобилось напрячь множество дипломатических связей. И вот мы приходим, а тут черт-те что. Тебя нелегко найти. Но зачем Майерс меня искал? Коридор за дверью Шестой секции был завален телами охранников. Я человек бывалый, но тут отвернулся. Они ничего не сделали, чтобы попасть вампирам под горячую руку. Федералы окружили нас с четырех сторон ромбом и поспешили наружу по петляющим проходам. Нам попадались шокированные выжившие – охранники, блуждающие заключенные и местные работники, – но никто не решался нападать на отряд вооруженных до зубов американцев. И хорошо, потому что эти, из Бюро, любили пострелять. Во внутреннем дворе царил хаос: одна вышка горела, ворота стояли нараспашку, обломки створки валялись на земле. Заключенные, одетые в джинсовые костюмы, выбегали и исчезали во тьме. С колючей проволоки, протянутой по забору, свисали разорванные трупы. Наверное, охранники, пытавшиеся остановить Сьюзан. У выхода стояли, не глуша двигателей, три черных внедорожника. Напротив ждал здоровенный мужик в черном бронекостюме, широкий и мощный, как футбольный защитник. В его ручищах короткоствольный F2000 выглядел игрушечным. Что-то в этом мужике намекало на способность причинять невероятную боль. Увидев, как меня вытаскивают из здания, он нахмурился – даже за окулярами ночного видения было заметно. — Фрэнкс, братан! Че как?! – заорал я. Специальный агент Фрэнкс из Бюро контроля монстров ненавидел меня всей душой. Я точно знал: если настанет день, когда правительство захочет меня прикончить, – агент Фрэнкс возьмется за работу. — Плохо, – пробормотал он. — Что плохо? – спросил я, пока меня засовывали в ближайший внедорожник. — Что мы успели, – ответил он и захлопнул за мной дверцу. Глава 3 — Оуэн! Я сонно моргнул, пытаясь привыкнуть к свету, как вдруг кто-то крепко обнял меня, расплющив о двери внедорожника. — Джули? Она была, как всегда, прекрасна. Я не преувеличивал, когда описывал ее моему сокамернику-бедняге. Высокая брюнетка, шикарная, куда умнее меня, талантливая и крутая как вареное яичко. Как две капли воды похожая на мать, только без всепожирающей черноты зла внутри. |