Книга Компания «Охотники на монстров», страница 101 – Ларри Коррейя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Компания «Охотники на монстров»»

📃 Cтраница 101

Вот теперь мне стало по-настоящему любопытно.

— Да ладно тебе, Майло. Ты же не просто механик-оружейник.

— Точно, я и швец, и жнец, и на дуде игрец. Эй, Майло, наделай нам детонирующих шнуров! Эй, Майло, а где нам достать тысячу галлонов святой воды в два часа ночи? Эй, Майло, давай, смастери нам новый девайс из старого барахла, ты ж «Команду А» смотрел? Эй, Майло, изгони злых духов! И все такое. А как я подам хорошую идею, так сразу: нет, Майло, ты что, мы же тут все такие до хрена нежные!

— Только пользуются тобой, – заметил я.

— Ха. Хорошая попытка, но ничего я не расскажу. Если хочешь узнать, что случилось с семьей Шэклфордов и что произошло на Рождество, спроси у Эрла. Мне пятнадцать стукнуло, когда он меня спас, с тех пор я с ребятами. – Он снова занялся сэндвичем.

— Ты правда умеешь злых духов изгонять? – спросил Трой. – Типа как в Библии?

— Типа, ага. Я мормон вообще-то. В каждой команде должен быть хотя бы один верующий человек. Не все проблемы можно решить пострелушками. Ну, то есть бо`льшую часть проблем можно, а если не решается, тогда взрывчаткой… Но иногда для победы нужна вера. Большинство считает, что это ерунда, поэтому политика компании: нет тела – обращайтесь к экзорцистам. Но иногда выбора нет… – Он шумно потянул газировку через трубочку. – В общем, слушайте, ребята: я вырос в Айдахо, младший из четырнадцати детей. Поэтому семья для меня очень важна. Мою родню почти всю сожрали, так что К.О.М. стала мне семьей. Я человек преданный. Если Эрл вам не рассказывает про девяносто пятый, то и мне не следует.

— Справедливо, – согласился я, и мы молча вернулись к еде. Майло задумался, уйдя в свою бороду.

В конце концов, долив себе бесплатной газировки, мы морально приготовились выйти обратно на жару. Пока остальные шли к машине, сопровождаемые подозрительными взглядами местных, я задержался: купил Кулаку сэндвич с тунцом и еще один себе – длинный, с фрикадельками. У двери Майло вдруг поймал меня за локоть.

— Оуэн. – Он огляделся, проверяя, не подслушивает ли кто. – Я знаю, что тебе нравится Джули и поэтому ты так рвешься выяснить, что ж там случилось с ее семьей. – Он достал маленькие очочки и вытер о свою уродливую рубаху.

— Нет, все не так… – соврал я.

— Ага, не так. Я не вчера родился. Это я к чему: если чутье меня не обманывает и Проклятый нам даст жару, я тебе все расскажу. Но услуга за услугу.

— Например?

— Убеди Джули поговорить с отцом. Возможно, во всем мире только он знает, что происходит. Я не хочу мутить воду за спиной у Эрла, но это, похоже, единственный путь. Тебя она, может, и послушает.

— Серьезно? Почему? Она сказала, что я ей нравлюсь? – Снова затрепыхалась надежда, но Майло быстро подрезал ей крылья.

— Нет. Но она верит в твои видения.

— Я не буду ей врать.

— И не надо. Но если стоит выбор между апокалипсисом и неприятной встречей семьи Шэклфорд, я за встречу.

— А почему мы не можем пойти с ним поговорить?

— Он не каждого принимает, – прошептал Майло. Холли нетерпеливо засигналила. Вернее, зажала сигналку секунд на десять. – Приходи вечером в мастерскую, обсудим. А еще у меня есть для тебя одна штуковина, хочу, чтобы ты ее испытал. Тебе подойдет.

— Зеленый бухгалтерский козырек, чтоб на шлем цеплять?

— Не. Дробовик-магазинка двенадцатого калибра. Полный автомат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь