
Онлайн книга «Лазоревый грех»
Я вспомнила все, и не только разумом. Тело мое забилось на кровати, спина выгнулась, пальцы вцепились в простыни, а из горла вырвался стон — меня охватило сенсорное воспоминание. Не так было хорошо, как в момент события, но чертовски к тому близко. Я уперлась в простыни кулаками, намотала ткань на руки, ища, за что схватиться. Джейсон вдруг оказался рядом, схватил меня за руки у самых плеч, попытался удержать. — Анита, что с тобой? Я машинально взметнула руки, ухватилась за него. Глаза у меня закатились под лоб, тело свело судорогой, и руки рванули предплечья Джейсона. Я почувствовала, как ногти входят в кожу, как она поддается. Джейсон то ли вскрикнул, то ли застонал. Я отвалилась на спину, тяжело дыша, ничего не видя. И держась за руки Джейсона, как за последнюю твердую опору. — Анита! — позвал он придушенным голосом. — Анита, ты как? Я хотела сказать, что нормально, но пришлось только кивнуть. Он оторвал мои пальцы от своих рук — мягко — и сложил мне руки поверх простыни на животе. Кровать отзывалась на его движения. Я сообразила, что закрыла глаза — не помню когда. — Что это за чертовщина? — спросил он. Я хотела было сказать, что не знаю, но я знала. Я помнила Ашера, сидящего за длинным пиршественным столом, золотые волосы колечками, одет он в золото и багрянец. Жена нашего хозяина раздавила бокал рукой в перчатке, приоткрыв губы, и задышала так, что белые холмы грудей заколыхались. Она тихо пискнула, а когда смогла заговорить, попросила прислать горничную, чтобы проводить ее в комнату, потому что ей нездоровится. Это было неправдой. Ашер соблазнил ее в прошлую ночь по приказу Белль. Он жаловался Жан-Клоду, что баба просто лежала, закатив глаза под лоб — что да, то да, — но никакой другой реакции не было. Сплошное разочарование. Сейчас, за пиршественным столом, у нее был флэшбэк оргазма, испытанного ночью, но она была спокойной партнершей, и потому флэшбэк удалось объяснить публике. В определенной мере. Я лежала, таращась на Джейсона, видя теперь его, а не озаренные свечами комнаты и людей, давно ушедших. Ко мне вернулся голос, хоть еще сильнее охрипший, потому что я вопила. — Это был флэшбэк. — Флэшбэк чего? — Дай воды, пожалуйста, — попросила я. Он вскочил с кровати и нагнулся к холодильнику, стоящему рядом. Оттуда он вытащил бутылочку с каким-то соком для спортсменов. — Это восполняет электролиты получше воды. — Не люблю этой дряни. — Поверь мне, тебе будет лучше, чем от воды. От нее может затошнить. И почему-то ядовито-голубой напиток показался мне намного привлекательнее. Джейсон открыл его и подал мне. Кровь уже заполнила царапины на его руках и медленно текла по коже красными струйками. — Ох, прости, Джейсон. Я не хотела тебя царапать. Я отпила синей жидкости. Вкус был именно такой противный, как мне помнилось, но еще несколько глоточков — и действительно стало лучше. И голос перестал звучать так, будто я провела месяц в пустыне. Он поднял руки. — А, это! Это ерунда. Хотя обычно, когда меня так поцарапают, это знак, что я очень здорово развлек подругу. — Он улыбнулся. Я покачала головой, и мир не поплыл на этот раз. Отлично. — Ты сказала, что это был флэшбэк. К чему тебя вернуло? — К тому, что было у меня с Жан-Клодом и Ашером. Он приподнял бровь: — То есть флэшбэк к оргазму? Я почувствовала, как мне щеки заливает жар. — Вроде этого. — Я глотнула еще малость мерзкого напитка, чтобы не глядеть на Джейсона. — Я у него работаю закуской годами и не знал, что бывает такая реакция. — Это то, что умеет Ашер, — сказала я. — Что? — Ты всю комнату кровью зальешь, — ответила я. — Сейчас я себя вылечу. Сначала договори до конца. — Ты знаешь, что укус Ашера может быть... — Оргастическим, — закончил он за меня. — Ага. — Я испытал смягченный вариант такого, — сказал Джейсон. — И ты в Теннесси, когда Ашер умирал. Он подчинил тогда твой разум. Если я правильно помню, тебе это не слишком понравилось. — Не то чтобы не понравилось, Джейсон, а скорее наоборот. Понравилось так, что я испугалась. — Жан-Клод сказал, что Ашер всегда сдерживается, кроме тех случаев, когда может оставить донора себе — что бы это ни значило. Я кивнула, отпила и кивнула еще раз. — Я думаю... нет, знаю, что этой ночью Ашер не сдерживался. — Откуда? — спросил Джейсон. — По некоторым воспоминаниям Жан-Клода. Я среагировала как одна женщина, которую Белль и Ашер когда-то соблазнили. — И в чем же эта реакция? Царапать всех, кто под руку попадется? — Я же попросила прощения. Он сел на край кровати, подогнув под себя ногу, опустив другую, явно рисуясь. Обычно мне нетрудно глядеть мужчинам в глаза при разговоре, но здесь было на что отвлечься. — Я шучу, Анита. Он будто не замечал своей наготы, как свойственно большинству оборотней. Я протянула ему край простыни: — Слушай, прикройся малость. Он осклабился: — Мы же проспали, — он глянул на будильник, — четыре часа голые и вместе. Чего мне теперь одеваться? Я нахмурилась, и вдруг легко оказалось глядеть в глаза. Обычно это бывает, когда у меня взгляд сердитый. — И в чем же ты поступила, как та женщина? — спросил он. — Эхо, флэшбэк к тому наслаждению, которое было, когда Ашер пил кровь. — И это будет и дальше повторяться? Я снова покраснела: — Похуже, чем у нее. — Почему? — Та женщина, которую я помню, не слишком много прыгала в постели, как утверждает Ашер. — И что? — Ей легче было скрывать, чем мне. Он расхохотался. — Ты мне хочешь сказать, что такие прыжки в постели для тебя норма? Я глянула на него сердито: — Сам должен знать. Ты был со мной в постели однажды и помогал довести меня до оргазма. Лицо мне так залила краска, что голова начала болеть. Он перестал улыбаться. Мне еще долгие месяцы после этого было в присутствии Джейсона неловко. |