Онлайн книга «Натрия Хлорид»
|
— Это ведь почти религиозная тема, разве нет? — спросил Асад; он, пожалуй, был ближе всех к пониманию подобных механизмов. — Да, но что сделало этого человека святым крестоносцем? — спросил Карл. — Где искать такого человека? — В закрытой лечебнице, — сказала Роза. — Или, может быть, в месте, где живут полностью в своем собственном мире. Я правда не знаю. Тут зазвонил телефон — это была их милая секретарша. — Тут у меня стоит дама, которая хочет поговорить с Карлом Мёрком. Могу я прислать ее к вам? Карл нахмурился. — Кто она и зачем я ей нужен? Он услышал какое-то бормотание на заднем плане. — Ее зовут Гертруда Ольсен, она была подругой Паулины Расмуссен, которая покончила с собой. У нее есть кое-что, что вы должны увидеть. Она вошла, и её сразу можно было узнать: широкие плечи, вызывающий макияж, корсаж так высоко поднимал грудь, что в таком наряде она легко сошла бы за свою на Октоберфесте[35] или в «Баккенс Хвиле[36]». При первой встрече Карл принял её за трансвестита и, честно говоря, до сих пор не был до конца уверен. — Это лежало перед моей дверью вчера вечером, — сказала она хриплым голосом. — Я не знаю, кто это положил, это на самом деле жутко, я почти боялась заносить это в дом — я не ждала посылок вчера, да и вся эта ситуация с короной… Но потом я всё же взяла коробку и была весьма удивлена содержимым. Почему это принесли мне и кто это сделал? Тайна какая-то. А потом я подумала о вас — вы же сегодня на всех обложках — и вспомнила, что Паулина рассказывала мне, как вы заходили к ней несколько раз поговорить о Палле Расмуссене. Поэтому я принесла это вам. Карл посмотрел на обувную коробку. Маленькая, пожелтевшая белая коробка с изображением коричневых сандалий на торце. — Значит, вы ее открыли, Гертруда? Она смущенно кивнула. — Ну да, пришлось, я же не знала, что там внутри и мне ли это. — Вы там копались? Она покачала головой. — Нет, она была слишком странной. Но я увидела, что сверху лежат распечатки электронных писем от Палле Расмуссена. — Вот же черт, — вырвалось у Карла. Роза уже надевала силиконовые перчатки. Она осторожно приподняла крышку. — Вы знали об этой коробке раньше? Она принадлежала Паулине? — спросил Карл. — Э-э, да, возможно. Давно она говорила, что сохранила избранные письма в картонной коробке. Наверное, это она и есть. Но я не понимаю, зачем она засыпала их солью. — И что нам об этом думать? — спросил Карл остальных, когда женщина ушла. — По-моему, это указывает во все стороны одновременно, — сказала Роза. — Если бы полиция нашла это у Паулины после обнаружения тела, это могло бы навести на подозрения в отношении самой Паулины в связи со смертью Палле Расмуссена. Она явно выражает ярость по поводу его плохо скрываемого интереса к другим женщинам, а ревность, как известно, — лидер в статистике мотивов убийств. — То есть Паулину можно было заподозрить в убийстве? — Карл покачал головой. — Но коробку-то не нашли. Где она была? — Именно. Раз наши коллеги ее не нашли, значит, ее вынесли из дома до их прихода. Или ее там вообще не было. Возможно, Гертруда Ольсен знает гораздо больше, чем хочет показать. — Да, Гертруда могла солгать и сама насыпать соль. Но простите меня, зачем ей это делать? Она ведь ни в какой момент не была под прицелом? — сказал Карл. |