Онлайн книга «Шидонай-Сирота. Часть 1. Добро пожаловать на Бару!»
|
— Что было проделано в итоге, обобщите, – велела Лукия. — Пациентов привезли на Бару, вживили капсулы с болезнями и взрывные устройства, – отозвался Матео. – Кстати, капсулы не одинаковые. В этом городке целый музей убийственной дряни: от модернизированной бубонной чумы до вируса Липнеца-Сайморса, ну, того, который лет пятнадцать назад выжрал всех обитателей станции «Деонна». Некоторые пациенты не пережили операцию, но по большей части результат был успешен. — А дети? – тихо спросила Альда. – Дети, которые в школе учатся… — Тоже использованы как носители, – подтвердил Матео. – Похищены с космических кораблей общего пользования, по документам проходят без настоящих имен, только с номерами. Им не столько лет, на сколько они выглядят, но рост сдерживается специальными препаратами и телепатическим воздействием. — Получается, эксперимент был успешен и продолжается, – заметила Альда. – Но почему их тогда не используют? — Мы не знаем, используют ли их, – покачал головой Кай. – Если такую «бомбу» послать на корабль, например, люди погибнут, корабль, скорее всего, будет уничтожен, однако истинную причину не установят, все спишут на катастрофу. Но нам тут важнее другое. — Что именно? – осведомилась Лукия. — На старте это был действительно научный эксперимент. Подлый, террористический – да, без вариантов. Однако проводящийся по всем правилам. Вот только несколько лет назад, уже после ликвидации «Айрмида», что-то изменилось. Жизнь на Бару по-прежнему поддерживали, людям промывали мозги, детям не давали взрослеть, но полноценные протоколы не вводились и не соблюдались. — Это очень похоже на частное управление, – нахмурилась Альда. — Причем дилетантами, – подсказал Стефан. – Но дилетанты эти прекрасно знали, что оказалось в их распоряжении. И телепат, изначально курировавший проект, переметнулся на их сторону. — Кто-нибудь понимает, что тут происходит? – простонала Янга. – Почему все должно быть так сложно? Почему нельзя сказать: «Вот злодей, его нужно бить!», а не добавлять непонятных штук с каждым новым шагом! — «Бойтесь своих желаний», – судя по тону, легионер кого-то цитировал, но Альда уже заметила, что он такое часто делает. – Сейчас получишь возможность размяться. Переключи на внешнее наблюдение. Матео пару раз щелкнул по панели управления, и все, кто находился в лишенном окон зале, увидели то, что легионер, следивший за окружением, обнаружил первым. К особняку приближалась толпа. Спокойная толпа, улыбчивая – но при этом смертоносная. Судя по скорости, горожане покинули свои дома сразу же после того, как уехали пришельцы, и лишь теперь добрались до полигона. Альда ведь не зря не могла понять: почему их отпустили? Почему позволили узнать так много – и уйти живыми? Теперь же стало ясно, что никто им ничего не позволял. Новые хозяева Бару просто не хотели устраивать битву с могущественными противниками в городке, который сложно восстановить. А вот на свалочном полигоне – легко, здесь и территория подходящая, и охранная система хотя бы попытается помочь. Что же до зараженных… Их хозяева не щадили. Раз схема создания живого бактериологического оружия отработана, получить новое не так сложно, и сотнями жизней вполне можно пренебречь. * * * Все произошло настолько быстро и неожиданно, что Бенни не успела толком испугаться и даже до конца осознать происходящее. Но это к лучшему: если бы она поразмыслила о том, способна ли она удержать подводный тоннель, да еще и закрепить его, она бы уверенно сказала, что нет. |