Онлайн книга «Первая сказка на ночь»
|
— Откуда взялся ты, добрый молодец? — пролепетала она. — По воле иль неволе тут? Кот тихо захихикал, прикрывая мордочку лапой. Горе громко расхохотался: — Устами младенца, ни дать не взять! — Ой! — девушка соскочила с пенька. — Что это? Что за глас неведомый? Али дух недобрый у тебя услужении? Али лихо за тобой по лесу гонится? Тесса глубоко вздохнула, поборов желание запустить в нее бутылкой. Она достала из сумки синий сосуд и продемонстрировала его девушке: — Это не алилихо, это так, сувенир. Легендарный Дух выгребной ямы, заточенный в бутылку. — Эй! — возмутился Горе. Тесса, проигнорировав его, продолжила: — Более того, я не добрый молодец. Я, скорее, злая девица. — Не серчай на меня, красна девица! Не признала я тебя в мужицкой одежде… Видно, добрые духи тебя послали мне на помощь! — Нет, у меня несколько другой наниматель, — уклончиво ответила Тесса. — Что ты здесь делаешь? — Ой, по неволюшке я оказалась здесь! Послала меня мачеха за снегоцветами, да велела без них не возвращаться! — Девушка, окститесь! — фыркнул Горе. — Мы находимся в климатических условиях, близких к тропическим, в этих местах отродясь снегоцветов не было! Хотите задание выполнить, вам не здесь сидеть надо, а снаряжать караван и отправляться в дорогу. Года через три вернетесь; правда, к этому времени снегоцветы завянут… но ведь их можно засушить! — Ох, мудрены твои речи, Дух выгребной ямы! — Я не Дух выгребной ямы! — Не слушай его, — вмешалась Тесса. — Он всегда треплется, роль у него такая. Для этого и нужны Духи выгребных ям: в неуютные моменты людей развлекать. Сядет человек в чисто поле, скучно ему, а возьмет с собой такую бутылочку — так и поговорить можно! — Великолепно! — оскорбился Горе. — Если я кому-то понадоблюсь, выковыряйте меня из-под плинтуса! Тесса решила не спрашивать о том, откуда ему известно слово «плинтус». Ни к чему хорошему такие разговоры не приведут, а снова ссориться ей не хотелось… пока. Она пошла дальше по дороге. Девушка последовала за ней, подхватив лежавшее возле пенька лукошко. Сначала она преследовала их молча, и это всех устраивало. Но долго молчать она, видимо, не умела: — Не спешай, красна девица, хоть слово молви! — Слово, — буркнула Тесса. — Достаточно? Девушка шла теперь рядом, разглядывая ее широко распахнутыми глазищами, неспособными понимать намеки. — Ты, видно, издалека… Из какого славного царства ведешь ты свой путь? — Из Хабаровска. — Правда? — неожиданно заинтересовался Горе. — Нет. Последние две фразы девушка в сарафане либо не услышала, либо решила не принимать к сведению. — Славный, должно быть, град Хабаровск! А как звать там тебя да какого ты роду-племени? — И там, и здесь меня зовут одинаково — Тереза. Что касается роду-племени… млекопитающее. — Стало быть, из тех крестьян, что молоко продают… Мой батюшка тоже крестьянин, только он овощи да фрукты продает. А звать меня Настынька. Моя семья далеко живет, за лесом дремучим, за горою могучей… — Ты специально стихами говоришь? — …А я сюда за цветами пришла. И заплутала, ох заплутала! Без тебя бы не выбралась. — Собственно, ты и со мной еще не выбралась, — указала Тесса. — Почему ты сама не пошла по этой дороге? — Боялась. — То есть, брести сюда через лес не боялась, а по дороге идти боялась? Без комментариев. |