Онлайн книга «Напиток мексиканских богов. Звезда курятника»
|
Кусать зуботехническую замазку мне вовсе не хотелось. Однажды я уже делала это и надолго запомнила неприятное ощущение, возникшее у меня, когда доктор разрешил разжать стиснутые челюсти: сами по себе они не разжимались, лопатку пришлось тянуть с силой, и мне казалось, что тягучий хваткий раствор сохранит в себе не отпечаток челюстей, а сами мои зубы. — Постойте, отпустите ее, ей это не нужно! – закричала Ирка, у которой сработало позднее зажигание. Смекнув, что распоясавшиеся зуботехники ее не слышат, она раскидала их в стороны как котят, подхватила меня с табурета и загородила своим телом. Пара юношей в белом, до сих пор не принимавшая участия в общем веселье, поднялась с табуретов, закатывая халатные рукава. — Ирка, сейчас они возьмутся за тебя! – сообразила я. — Стоп! – крикнула Ирка, одновременно запретительным жестом выбрасывая вперед руку. Другой рукой она вырвала у растерявшегося брюнета лопатку с гипсом, подняла ее высоко над головой, сделавшись похожей на статую Свободы с воздетым ввысь факелом, и произнесла по слогам: — Э-то не нам! Э-то е-му! С этими словами Ирка широким жестом поднесла замазку под нос Томке, после чего остолбенели все, включая меня. Остолбеневший меньше других, пес понюхал лопатку и звонко чихнул. — Быстро возьми эту гадость и бегом в машину! – сунувшись мимо Иркиных коленок, шепнула я в шерстистое собачье ухо. Том покосился на меня карим глазом и выполнил только вторую половину команды – убежал из кабинета. Я выдернула из крепко сжатых пальчиков подруги лопатку с глиной и тоже побежала, крикнув на ходу: — Задержи их, я заведу машину! Вылетела из замка. Оскальзываясь на сырой траве с риском покатиться кубарем, слетела с зеленого пригорка и забралась в «шестерку» – сначала на место водителя, а потом, вспомнив, что ключи от машины остались у Ирки, на переднее пассажирское сиденье. Томка запрыгнул в открытую заднюю дверь. Почти тотчас же появилась запыхавшаяся Ирка. Она немного пометалась перед капотом, соображая, куда ей садиться, и плюхнулась в шоферское кресло. Завела машину, откатила ее с узкой дорожки в просторный больничный двор и только там заговорила: — Погоня была? — Не знаю, я не заметила, – призналась я. — Фу-у, – облегченно вздохнула Ирка. Через пару минут, когда она перестала сопеть, как еж-марафонец, а «шестерка» шустро побежала по городской улице, подруга спросила меня голосом удивленным и немного пристыженным: — А чего мы так испугались? — Как это – чего испугались?! – возмутилась я. – А насильственное протезирование зубов – это, по-твоему, не страшно? — Ужас! – содрогнулась Ирка. — То-то и оно! Я посмотрела в окошко и велела: — Двигай к той офисной башне, возле которой ты меня подобрала. Мне еще нужно слепок с ключа сделать, пока замазка не засохла. За новой порцией я к этим агрессивным зуботехникам не сунусь! Любопытная подруга, желающая принимать самое активное участие в моих приключениях, не просто высадила меня у нужной девятиэтажки, а припарковала машину на стоянке по соседству и с Томкой на поводке проводила меня до крыльца. — Стоп, – скомандовала я сама себе. – Совсем забыла про булки! — Какие булки? – заинтересовалась Ирка. — Какие угодно, – ответила я, сворачивая к киоску с хот-догами. – Это мое прикрытие: «Пошла за булками». |