
Онлайн книга «Колдовское блаженство»
Он не сделал этого. Значит, у него есть веские причины... Неудивительно, что ее мучает головная боль! — Что я о нем думаю? — невинно переспросила Джорджи. — В каком смысле? — Во всех, — отозвался Эндрю. — Сьюки, например, явно находит его очаровательным, а мою старшую сестру трудно удивить! Естественно, ведь Сьюки не знает его так, как знает Джорджи! Она видит Джеда таинственным, надменным и дьявольски привлекательным. Именно таким его когда-то видела сама Джорджи... — Не думаю, что Сьюки привезла бы его сюда, если бы не находила очаровательным, — уклонилась она от прямого ответа. — А Джед Лод приехал сюда вовсе не со Сьюки, отец сказал, что это деловое знакомство, — возразил Эндрю. Джорджи нахмурилась и посмотрела на Джеда. Уйдя из политики, Джеральд Лоусен вернулся в свой старый бизнес, однако, насколько ей известно, этот бизнес не имел никакого отношения к отелям, которыми занималась семья Джеда. — Да? — пробормотала она. — В таком случае Сьюки очень активный работник, — добавила она хмуро, наблюдая, как сестра Эндрю крутится вокруг Джеда. Эндрю презрительно фыркнул: — Она напрасно тратит время с таким мужчиной, как Джед Лод. — Что ты имеешь в виду? — подняла брови Джорджи. — Я очень сомневаюсь, что мужчина, который только что пережил неудачный брак, захочет сразу же вступить во второй. Кроме того, он слишком опытен, чтобы не видеть, как моя старшая сестра интересуется деньгами, — закончил он неприязненно. Джорджи покачала головой: — Он не производит впечатление человека, пережившего трагедию. Кстати, — она с улыбкой повернулась к жениху, решив, что на сегодня с нее довольно разговоров о Джеде Лоде, — с каких это пор ты стал знатоком опытных мужчин? Эндрю улыбнулся в ответ. — Джорджи, мне двадцать семь лет, а вовсе не семь! Вот что ей нравилось в Эндрю: с ним можно было свободно делать и говорить все, что душе угодно, не боясь обидеть его или разозлить. Что было совершенно немыслимо с Джедом! — Я, конечно не святая невинность, но и слишком опытным меня тоже назвать нельзя. — Эндрю печально покачал головой. — Я всегда был так занят своей карьерой, что мне просто не хватало времени на другие вещи. — Тебе не кажется, что нам следует поторопиться со свадьбой? — осторожно спросила Джорджи, помня, что идея отложить свадьбу до следующей Пасхи принадлежала именно ей. — Я только хотела сказать, что свадьба на Пасху это, должно быть, очень мило, — добавила она мягко. Особенно учитывая, что с Джедом они поженились на Рождество! Джорджи до сих пор с болью вспоминала, какой юной и невинной она была тогда. Какой доверчивой и какой невероятно глупой! — Так и будет. — Эндрю уверенно обнял ее. — Мы... — Надеюсь, вы не будете против, если мы прервем ваше щебетание? — послышался саркастический вопрос. При звуках этого голоса Джорджи с усилием подняла глаза: к ним подходили Джед и Сьюки. Причем Сьюки выглядела разочарованной. Ясно, кто из них двоих решил подойти сюда... Джорджи с вызовом взглянула на Джеда. Их «щебетание» его явно раздражало. Впрочем, это одна из уловок Джеда, которые она помнила еще с тех пор, как была влюблена в него. Если это вообще когда-нибудь было! Но теперь у нее есть Эндрю — человек, за которого она собирается выйти замуж. — Совсем напротив, — спокойно ответила Джорджи, — присоединяйтесь к нашему разговору. Рука Эндрю обнимала ее тонкую талию. — Отец говорил, что ваша семья занимается отелями, — вежливо поинтересовался Эндрю. — Да, верно, — ответил Джед отрывисто, не отводя взгляда от бывшей жены. С каждой секундой Джорджи чувствовала себя все более неуютно. Джед никогда особенно не заботился о мнении других, но сейчас он вел себя просто бестактно, продолжая глазеть на нее. Если он не станет осмотрительнее, кто-нибудь из семьи Лоусен — например, проницательная Сьюки — догадается, что они прежде были знакомы. — Это, должно быть, очень интересно, — беззаботно заметила Джорджи. — Насколько мне известно, Джорджи, вы писательница, — мягко сказал Джед. — Да, — подтвердила она с вызовом. — И я могу увидеть ваши книги в магазине? — продолжал он. Губы у нее сжались. — Только в том случае, если вы интересуетесь детской литературой, — натянуто ответила она. Откуда ему известно, что она пишет книги для детей? Они не виделись больше года, всеми делами по разводу занимались их адвокаты, а людей, которые могли общаться с Джедом, Джорджи избегала. И тем не менее она не сомневалась: Джед отлично знает все о написанных ею книгах... Джед скривился: — Довольно необычное занятие... — Что же в нем такого необычного? — резко спросила Джорджи. Он пожал плечами: — Простоя я никогда раньше не встречался с писателями. Он сказал совсем не то, о чем подумал, но, кроме них двоих, об этом никто больше не догадался... — Да, я очень горжусь Джорджи. — Эндрю нежно улыбнулся невесте. — А вы, Джорджи, — хрипло спросил Джед, — вы гордитесь своими достижениями? — Разумеется, — приглушенно ответила она. Джед вопросительно склонил голову. — А вы всегда хотели этим заниматься? Или... — Джед, не желаете ли выпить бренди? — вмешалась Сьюки с явным намерением сменить тему — ее совсем не устраивало, что его внимание сконцентрировано на Джорджи. Это не устраивало и Джорджи. — Нет, благодарю вас. — Джед даже не взглянул на Сьюки. — Так вы всегда знали, что хотите быть писателем, Джорджи? Глаза у Джорджи потемнели от гнева. Он отлично знал, что она не всегда стремилась стать писателем, что еще два года назад единственным ее желанием было провести рядом с ним всю жизнь. Впрочем, тогда у нее вообще не было амбиций! — Я всегда знала, что хочу быть кем-нибудь, — отрезала Джорджи. — И очень рада, что мне удалось не только найти себя, но и оказаться на своем месте. Доказательством служит моя книга. — А вы как бы отнеслись к работающей жене, Эндрю? — Джед иронично взглянул на молодого человека. — О, я это полностью одобряю. — Эндрю, казалось, был немного сбит с толку. — Большинство современных женщин стремятся сделать карьеру, а не просто быть женой своему мужу. — Все ли? — тихо пробормотал Джед. — Конечно, все, — встряла Сьюки, беря Джеда под руку. — Но, может быть, вы находите это неправильным? — игриво добавила она. |