Книга Розы туманных холмов, страница 66 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Розы туманных холмов»

📃 Cтраница 66

Сильный хук слева. Голова дернулась. Половина лица онемела. Однако барон в долгу не остался и тут же перешел в атаку. Опомнившись, Мисс Фокс спряталась за кровать. Рейнард отметил это краем глаза и почувствовал себя намного свободней.

Противник поставил блок, защищая лицо и голову, но пропустил удар в живот. Отшатнулся. Наткнулся на тумбочку рядом с дверью. Схватил стоявший там кувшин и метнул его в Рейнарда, а потом рванул вперед, словно намереваясь выбросить барона из окна. Не преуспел. Рейнард шагнул в сторону, но тяжелый и более мощный противник все равно врезался в него, пусть и по касательной. От удара о стену перехватило дыхание. Руки нападавшего тут же сомкнулись на горле барона. Изо рта вырвался хрип, а перед глазами поплыли разноцветные круги. Рейнард пытался сопротивляться, но силы слишком быстро его покидали.

Это приключение могло стать последним для барона Латимера, но тут о голову убийцы с глухим стуком ударилась тяжелая книга.

— А ну отпустите его! – пискнула мисс Фокс – от испуга ее подвел голос.

Следом за книгой девушка метко швырнула подсвечник. Потом – таз с водой. И как только сил хватило?

Сообразив, что на шум скоро прибегут слуги, преступник отбросил в сторону Рейнарда и ринулся к окну. Тяжело перевалившись через подоконник, он быстро полез вниз.

— Куда?! – Мисс Фокс подхватила книгу с пола и со всех сил бросила ее вдогонку беглецу.

Попала. Послышался болезненный вскрик, потом тяжелый удар об землю.

— Вор! Ловите вора! – попыталась крикнуть отважная леди Злючка, но получилось у нее не очень громко.

Рейнард сполз на пол. Дышать оказалось так чудесно, что некоторое время он ни о чем другом не думал – просто наслаждался прохладным ночным воздухом с запахом сосен и вереска.

Тем временем мисс Фокс, пошатываясь, поспешила проверить, все ли в порядке с горничной. Как раз в этот момент дверь распахнулась, чуть не слетев с петель, и в спальню ворвались Лесли Фокс, его отец и еще двое слуг.

Глава 14. Огненный зверь

Яд розовых кустов оказался коварней, чем это выглядело сначала, – уже по дороге домой Санду начало лихорадить. Отведя лошадь на конюшню, мисс Фокс спряталась в своей комнате, молясь, чтобы никто не заметил ее отсутствия. Легла в кровать, укрылась одеялом, пытаясь согреться. Достала из-под подушки книгу. Глаза слезились, и попытка дочитать роман закончилась спустя пару минут. Вернув толстый том под подушку, Санда погрузилась в тяжелый сон, но продлился он недолго.

Она очнулась от прикосновения чьей-то холодной руки к ее горячему от жара лбу.

— О боже… – донесся до девушки голос Эбби. – Ты вся горишь!

— Никому не говори, – поспешно попросила ее Санда. – Никто не должен знать!

— Нужно срочно послать за доктором! – возразила ей служанка.

— Позови мисс Кейси. И никому больше не рассказывай! – Санда старалась, чтобы ее голос звучал как можно решительнее.

Когда Эбби ушла, мисс Фокс погрузилась в забытье. Она слышала чьи-то голоса, но очнуться уже не могла. Вечная ночь звала к себе. Тянула к ней свои лапы с острыми когтями. Высасывала желание бороться и жить. Из темноты до Санды донесся шепот. Сначала тихий, он становился все громче и громче. Хор детских голосов становился громче.

— Иди к нам!.. – манил он за собой. – Здесь тихо и спокойно! Не будет волнений, не будет горестей… Иди к нам!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь