Книга Гром и Молния, страница 82 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гром и Молния»

📃 Cтраница 82

— У! — буркнуло сзади меня существо. Я подпрыгнул от неожиданности, но принял сигнал к действию, как приказ, не вдаваясь в размышления — почему драмис приказывает мне.

— Это не Лейла! — заорал я, выбрасывая черный эхар, искрящийся голубыми молниями моего страха за друга. Эжона, пытаясь удержать мужа, одновременно приготовилась к отражению атаки. Но никто из прибывших даже не двинулся с места. Лжепринцесса спокойно проследила полет эхара до своей груди, не попытавшись уклониться. Сгусток энергии с чавкающим звуком воткнулся в тело. Лейла подняла на меня ироничный взгляд:

— Ты не сможешь причинить мне вред, Гром, — сказала она неожиданно мужским голосом… знакомым мужским голосом. И от этого узнавания мне стало ой как не по себе. — Но можешь развеять иллюзию, — заключил маг, наблюдая, как тело Лейлы тает, обнажая сущность нападающего.

— Лайнес, — с захлестывающей ненавистью процедил я.

— Узнал, — дручий оправил свои неизменно белые одежды и откинул назад белоснежные волосы, — это приятно. Значит, не забываешь старых друзей.

Ответить я не смог, так как задохнулся от гнева.

— Расслабься, Повелитель, — усмехнулся Лайнес, оглядываясь назад и взмахом руки растворяя иллюзию спутников за спиной, равно как и серого жеребца, — не по твою душу я пришел… ой, извини, пока всего лишь преемник. Но это скоро изменится. — Дручий резко обернулся и внезапно оказался совсем рядом со мной. Холодный блеск его глаз обжег меня не меньше, чем его клинок моего друга. Неожиданная, как всегда, обманчиво мягкая улыбка коснулась красивых тонких губ Лайнеса. Он нагнулся к моему уху: — Ты молодец, приятно с тобой работать. И полетел от долины великанов именно в город-призрак. И сам постарался вывести из строя дракона… Вообще-то я планировал, что драмис убьет его, но так даже лучше. К тому же ты избавил меня от лишней кровавой работы. Я летел прикончить драмиса, он бы получил огромную мощь от магичесуого дракона, и наверняка захотел бы свести со мной давние счеты. Так что спасибо, Гром… Вот только эльф-фей не входит в мои планы, прости.

Лайнес выпрямился и снова дружески мне улыбнулся, похлопав по плечу. Я весь сжался в комок, готовясь броситься на него в любой момент.

— О! Я вижу ты все еще испытываешь странную привязанность ко всякому отребью, — фыркнул Лайнес, заметив грязное существо в набедренной повязке. Неприязненно фыркнув, он отвернулся от беспокойно ерзающего драмиса. Я растерянно моргнул, но прикусил язык — готовый сорваться недоуменный вопрос мог лишить нас неизвестного врагу козыря. — Это твой парикмахер? Не очень удачный образ…

— Так чего ты добиваешься? — прохрипел я, пропустив мимо ушек издевку.

— Всего-навсего — всего, — рассмеялся Лайнес. — Мне предложили охоту на тебя, за хорошие деньги.

Я вздрогнул. Да, враги Повелителя знали к кому обращаться, этому субъекту я мало что мог противопоставить.

— Смешно, да? — продолжал дручий, весело подмигивая Эжоне. Я снова сжал кулаки. — Вот только мне не выгодна твоя смерть… по крайней мере сейчас.

— Что же тебе выгодно? — я еле сдерживался, чтобы не двинуть в лицо этому франту, вальяжно прохаживающемуся передо мной. Сейчас нужна информация, а личные счеты можно и потом свести.

— Выгодно… — протянул дручий. — Чтобы ты так и пребывал в неведении. Так что шагай себе к Дэйдрэ. Но шагай, без спешки, без драконов и прочей летающей твари…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь