Онлайн книга «Моя мачеха – иномирянка»
|
— Сию минуту, сейра Стенси. Присела и, выпрямившись, стремительно покинула холл. Я обернулась к Конни и оценила внешний вид девушки. Видавшее виды платье было чистым, а волосы тщательно уложенными. Кожа служанки сияла свежестью, а глаза светились едва ли не благоговением. Опустив взгляд на её повреждённую руку, я заметила аккуратную повязку. Удовлетворившись беглым осмотром, я убедилась, что моя подопечная в порядке. Конни нервно расправила белоснежную ткань передника и смущённо потупилась. — Простите… Это моё лучшее платье. Я понимаю, что должна соответствовать сейре, которой служу, но скромное жалование… — Его размер мы обсудим чуть позже, – мягко перебила её. И со смешком добавила про себя: «Я пока тоже не очень-то соответствую должности сейры. Принцесса на горошине, не иначе!» — Сейра Стенси, – позвала Элеви, и я повернулась к дверям, да так и застыла, будто примороженная к месту. – Вот этот человек. Я пыталась вспомнить, как дышать, когда вошедший мужчина вежливо поклонился. — Моё почтение. Выпрямился, и я встретилась взглядом с тем воином, который едва не прирезал меня в первое же мгновение нашей встречи. Невольно коснувшись шеи, где была рана от его меча, будто снова услышала злобное шипение: «Умри, ведьма!» Имя его мне не забыть никогда – оно навеки врезалось в память. — Соэр Рэнд… По тонким губам мужчины пробежалась лёгкая усмешка. — Не соэр, – покачал он головой. – Я воин, уважаемая сейра Драко. — Я помню, – покосившись на его меч, буркнула я. Мужчина мгновенно стал серьёзен. — Прошу, не держите на меня зла за инцидент на бракосочетании. Нечасто из ниоткуда появляются красивые женщины. Это странно. Любой бы на моём месте решил, что вы ведьма! — Раз мы уже выяснили, что я не ведьма… – осторожно проговорила я, приближаясь к воину. Делать этого не хотелось, но я не должна выказывать страха. – То перейдём к следующему вопросу. Чьи эти вещи? Я развела руки, указывая на многочисленные сундуки. — Ваши, – не моргнув глазом, ответил он. Даже если и удивился вопросу, то не подал вида. — Вы уверены? – шагнула к нему ещё ближе. – Может, это гардероб сейры Лонси? — Нет, – нахмурился он и, быстро оглянувшись на Элеви, которая прислушивалась к каждому слову, снова посмотрел на меня. – Это ваше приданое. Я прищурилась, пытаясь рассмотреть в его лице хоть намёк на сомнение, но воин твёрдо стоял на своём. Уголки губ дрогнули, в тёмных глазах заблестели смешинки, когда мужчина уточнил: — Вы не узнаёте свои вещи, сейра? Я была готова к такому повороту разговора, поэтому спокойно сказала: — Как вы верно заметили, я появилась в замке неожиданно, исчезнув оттуда, где находилась. Думаете, подобные «путешествия» обходятся без последствий? Усмешка его растаяла, тёмные брови сошлись на переносице. — Вы пострадали? Элеви жадно подалась к нам, явно желая ничего не упустить из разговора. Мне бы не хотелось давать в руки интриганки Молари козырь в виде физической или психической неполноценности жены её возлюбленного, поэтому я прояснила: — Нет, со мной всё в порядке. Но при подобном перемещении часто страдает память. Не навсегда, но всё же с некоторыми неудобствами телепортации приходится мириться. — Простите, – робко вмешалась Конни. – Неудобствами… чего?! — Телепортации, – с удовольствием повторила я. – Когда дракон призывает свою истинную пару, она не валится с неба, а перемещается в пространстве из точки А в точку Б. Ясно? |