Книга Моя мачеха – иномирянка, страница 42 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя мачеха – иномирянка»

📃 Cтраница 42

Отправив крайне недовольного Рэнда в лес, я велела Конни сопровождать меня. Так мне было чуточку спокойнее. У двери в гостевые покои задержалась и мысленно построила план разговора. Улыбнувшись, кивнула служанке, и она постучала.

— Соэр Фений, к вам сейра Стенси.

— Входи, – услышали мы короткий ответ, и Конни открыла дверь и пропустила меня вперёд.

Тартан встретил нас в одних брюках и расстёгнутой рубашке. В руке мужчина держал наполненный бокал, а при виде служанки недовольно скривился.

— Она верна мне, – уловив это, пояснила я.

— Вряд ли настолько, – возразил он, но не стал выгонять девушку.

Конни аккуратно закрыла дверь и осталась на месте, как мы и договорились. Мы с «братом» отошли к окну, и мужчина, отпив, поставил бокал на подоконник. Я же посмотрела во двор, заметив, как несколько всадников направляются к воротам. При виде Кендана, скачущего во главе отряда, в груди ёкнуло.

Поехали к оврагу?

Отвернувшись, я посмотрела на Тартана.

— Ты наверняка хочешь о чём-то спросить.

Размышляя, с какой стороны зайти к «брату», чтобы не вызвать подозрений, я решила дать ему слово. А самой говорить как можно меньше. А там по обстоятельствам…

— Нет, – огорошил он. – Я всецело доверяю тебе.

Вот и приплыли! Я поёжилась и оглянулась на дверь, мечтая вернуть время назад и продолжать избегать посланца короля как можно дольше.

— Хорошо, – с деланым равнодушием ответила я и неторопливо (хотя хотелось бежать) направилась к выходу.

— Но…

Сердце пропустило удар, и я застыла на месте. Не оборачиваясь, ждала продолжения.

— …Я бы хотел передать тебе подарок.

Медленно обернувшись, я мельком глянула в окно и похолодела. У ворот к всадникам присоединился ещё один, и вся группа остановилась. Кендан посмотрел на замок и, пришпорив коня, поскакал обратно. А Рэнд, которого я отправила за ветками, возглавил отряд вместо соэра.

Подхватив юбки, я бросила «брату»:

— Положи под ёлочку!

И побежала к двери, которую Конни тут же распахнула.

— Что сделать?! – изумлённо воскликнул Тартан.

— Положи в коробочку, напиши имя и спрячь под ёлку, которую привёз, – пояснила я и, проклиная себя за недальновидность, бегом направилась наверх.

Что подумает Кендан? Догадается, зачем я отослала Рэнда? Надо добраться до комнаты Амелоты быстрее его и начать упаковывать подарки, чтобы отвести ненужные подозрения. Ох, и зачем я вообще решилась поговорить с посланником?

«Кто же знал, что Тартан ответит что-то в этом духе?» – возразила про себя.

Остановившись у двери в комнату девочки, я постаралась перевести дыхание, чтобы не пугать ребёнка, ворвавшись будто ураган, и повернулась к Конни.

— Ты почему такая красная? – удивилась при виде её пылающих щёк. Неужели у девушки настолько плохо с физкультурой? – Запыхалась?

— Соэр. – Она потупилась и покраснела ещё сильнее. – Он был неодет…

Я удивлённо нахмурилась: о чём она? Вряд ли о Тартане, он не расхаживал голышом. И по дороге нам эксгибиционистов не встречалось. И тут до меня дошло. Рубашка была расстёгнута! И только-то? Впрочем, здесь были другие порядки, нежели в моём мире.

И ситуация, где я отсылаю воина и, воспользовавшись отсутствием мужа, иду к другому мужчине (полуголому, по мнению Конни), могла заиграть совсем другими красками…

Ох, вот только подозрений в интимной связи с посланником короля мне не хватало!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь