Онлайн книга «Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех»
|
Но к нам подошёл один из самых крупных «големов»: — Что надо? Раньше бы я приняла такое обращение за невежливость или даже за агрессию, но уже знала, что существам сложно произносить слова и в целом они вполне безобидные. — Нимфий колодец, — коротко ответил орк. Я вспомнила, что Гарраг мне строго-настрого запретил «играть» с нимфами. Да и самой не очень-то хотелось общаться с теми, кто ради забавы мог меня утопить. Поэтому сейчас насторожилась, но влезать в разговор босса и хуголма не спешила. Хороший помощник знает, когда стоит промолчать. Впрочем, надолго меня не хватило. Женское любопытство пострашнее кентавродракона будет! И когда хуголм повёл нас к болотам, наклонилась и шепнула орку: — Ты же не решил из жалости утопить меня сам? Судьба Му-Му меня никогда не прельщала. Конечно, орк шутки не оценил, лишь предупредил: — В воду заходить нельзя! Можно только смотреть. Поняла? — Да, босс, — улыбнулась я. — Повтори, как поняла, — сурово потребовал Гарраг. — Глазками смотрим, ручками не трогаем, — послушно ответила я. — Мой умный Цветочек, — восхитился орк, и… сердце пропустило удар. Вот где я ещё такого мужчину найду? Защищает, хвалит, в постели — просто монстр! Причём, в прямом смысле. Если бы не два с половиной метра роста и зелёный цвет кожи, забрала бы в свой мир и вышла замуж. Вот только орк вряд ли согласится на переезд. «Интересно, а зачем Гаррагу понадобился артефакт, способный перемещать в другой мир?» — Колодец нимф! — заявил хуголм и показал на одну из десятка одинаковых луж. — Это? В моём голосе прозвенело разочарование. Не знаю, чего я ожидала, но точно не такого. — Найти такой колодец могут лишь хуголмы, — уловив моё настроение, тут же пояснил Гарраг. Он осторожно опустил меня на кочку и пригрозил пальцем: — Помнишь, что нельзя играть с нимфами? — Да, босс, — поспешно кивнула я. — А чем эта лужа отличается от той? — Если поливать землю водой из колодца нимф, то урожай будет больше. — Что-то этот колодец хуголмам не очень помог, — засомневалась я. — Было мало дождей, — напомнил орк. — Только лишь водой из колодца поливать нельзя, земля перестанет плодоносить. — Что-то вроде удобрения, — провела я аналогию. — А мы зачем здесь, босс? — Вели воде показать орка Гаррага, вождя племени Нар, — попросил он. — Тебя? — удивилась я, но послушно проговорила всё, глядя на воду и чувствуя себе идиоткой. — Ой, смотри, босс! Тебя показывают. Гарраг снисходительно ухмыльнулся моему восторгу и поднял руку, а в воде его двойник повторил движение. Я заметила рядом с орком свою фигурку и покачала головой, любуясь, какой стройной и хрупкой кажусь рядом с вождём. Только вот жуткое коричневое платье, сидящее мешком, меня совсем не красило. — Я исполню твоё желание, Цветочек, — неожиданно сообщил орк и показал на воду. — А ты всё увидишь. И, взявшись за кольцо, повернул Око вокруг пальца. Глава 34 Кочка — не удобное кресло, болото — не уютный кинотеатр, а скучающая нимфа, мечтающая меня утопить, — не лучшая подруга, но меня всё устраивало! Я смотрела на лицо мужа и наслаждалась его идеально круглыми глазами на абсолютно белом лице. А всё потому, что напротив Саши стоял огромный зелёный орк, а под ногами копошилась сотня маленьких вредных бородатых существ. |