Книга Няня для дракошки, страница 40 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня для дракошки»

📃 Cтраница 40

По спине прокатилась волна ледяного ужаса, магические шрамы страшно зачесались. Ох, как же я надеялась, что после всего этого Серпет арестует Иргана, и я больше никогда не увижу этого ужасного человека! Ради счастливой жизни рядом с маленьким солнышком по имени Варра я сейчас переступала через себя и шагала дальше по стеклянным осколкам своего прошлого.

Вот только на этот раз у сказки появился другой конец.

— И когда лиса уже почти съела Колобка, — повернулась к Драгану, — появился дракон.

— Дракон? — рассмеялся Воуд и многозначительно посмотрел на помрачневшего Иргана: — Так вот в чём смысл этой сказки!

Со всех сторон к моему бывшему господину ринулись девушки и женщины:

— Лорд Лабатт, — зашумели они, награждая мужчину горячими глазами и аплодисментами. — Вы были великолепны! Такого очаровательного лиса не видел весь Сард!

— Бла-го-да-рю, — процедил тот, и мне захотелось немедленно исчезнуть.

Понимая, что сделала всё, что могла, и ещё столько же выше своих сил, я тихонько побрела к выходу. Пере глазами потемнело, и я прислонилась к стенке.

— Златослава, вам плохо? — услышала голос дворецкого. — Принести воды?

— Я сама, — шепнула и попыталась улыбнуться дворецкому. — Пожалуйста, не оставляйте… Я хотела сказать, что не хочу обременять занятого человека.

И поторопилась в сторону своей комнат. На столике белели булочки закуски и стоял бокал. Схватив его, сделала большой глоток и закашлялась, не ожидая того, что внутри окажется не вода.

— Тебе понравилось? Я сварил его для тебя, Златослава.

Кубок выпал из моей руки, расплескав эликсир, затылок сжало льдом ужаса. Резко развернувшись, чтобы не оставаться к врагу спиной, я только и успела, что заметить бирюзовые молнии, пробегающие по коже Иргана, а в следующий момент он схватил меня за горло и вжал в стену. Тело болезненно прострелило магией, но я упрямо пыталась освободиться, цепляясь за руку мужчины до тех пор, пока окончательно не потемнело в глазах.

Глава 23

Вокруг меня порхали золотистые бабочки, а весёлый голос звенел летним ручейком:

«Ты можешь так?»

— Не могу, — шепнула, и по щеке скатилась слеза.

Я открыла глаза и посмотрела в потолок, которого не узнавала, и сердце пропустило удар. Повернула голову, глядя на чужое окно, за которым брезжил новый рассвет. При виде первого луча солнца я облегчённо перевела дыхание, почему-то уверенная, что нахожусь в спальне Драгана. Здесь пахло так же приятно, как от самого мужчины, и на душе стало спокойнее. Ирган не забрал меня из дома дракона.

Приподнявшись, я вдруг ощутила сильно першение в горле и, закашлявшись, упала обратно на подушки. Ощупав распухшую шею, поморщилась от боли. Ирган не пытался меня убить. Он наказывал игрушку, которая посмела вести себя, как человек. Вышел из себя настолько, что желание сделать больно мне пересилило осторожность, ведь он находился в чужом доме.

А, значит, я справилась с заданием Драгана. Смеяться было больно, но я не смогла сдержать радости. Надеялась, что чудовище с лицом ангела арестовали, и теперь я стала по-настоящему свободна.

Дверь скрипнула, и я машинально замерла с закрытыми глазами. Притворяться спящей научилась быстро, смекнув, что когда Иргану было скучно, и он желал поразвлечься с игрушкой, отступал при виде меня спящей. Но когда мужчина был в ярости, это не спасало, и я чувствовала приближение беды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь