Онлайн книга «"Я" из другого мира»
|
— Никогда, – снова повторил Херьег и отвернулся. Меня будто ледяной водой окатили, стало горько оттого, что глупо стояла перед мужчиной, практически напрашиваясь на поцелуй. Но принц, казалось, и не думал об этом. Он снова опёрся о перила и, глядя на воду, глухо проговорил: — Знаю. Ведь это было предсказано. Я надеялся на чудо, но его не произошло. — О чём ты говоришь? – Не то, чтобы меня интересовало, но сейчас я физически не могла выносить тишину. – Кем предсказано? — Маг Цумер, – Херьег удивлённо посмотрел на меня. – Неужели не помнишь, как он прибыл на твоё двенадцатилетие и проклял тебя? – Он отвернулся и со вздохом продолжил: – У тебя по волосам искры поползли. Я попытался снять заклятие, отрезав твои волосы. Но не помогло… Тогда ты впервые заявила, что ненавидишь и никогда не выйдешь за меня замуж. — Вот как? – я подумала о том, что если бы некий маг не проклял юную принцессу, то она не стала бы рыться в библиотеке и мы бы никогда не встретились. – А зачем тот маг так поступил? — Ты наступила на его мантию, и она слетела, – со хохотом ответил Херьег, но глаза его оставались серьёзными. – Под ней маг скрывал свой горб… Все смеялись. Старик оказался жутко мелочным и мстительным. Я молча думала о том, что пришлось пережить Херьегу за эти годы. Судя по поведению, он давно и беззаветно любит принцессу, а она его искренне ненавидит. Почему-то на душе стало гадко. Я скрестила руки на груди: — Какой ты идиот! — Именно это ты мне сказала, когда я разбил подаренную им статую, – тихо усмехнулся Херьег. – Но ты не видела свой взгляд. Ненормальный старик снова пытался околдовать тебя. Ты смотрела на статую и разговаривала с ней, как с живым человеком! Я очень тогда испугался. Другие его «подарки» мне удавалось перехватывать, а вот статую не успел. — Чокнутый маразматик, – проворчала я. – И чего прицепился к девчонке? И почему родители Гильери… то есть мои ничего не предприняли? — Боялись связываться с магом, – пожал плечами Херьег. – Старик вредный, но могущественный. К тому же, после статуи подарки закончились. Наверное, злость его иссякла. — Но он уже успел наворотить дел, – посмотрела я на принца и хищно улыбнулась: – А он не собирался приехать на бал? Я бы… с удовольствием пообщалась бы с ним. Без свидетелей! Херьег ответил, но совсем не так, как я ожидала – принц поцеловал меня. Глава 12 Гильери Когда братья Вейла, один за другим опустились передо мной на колени, я ощутила, что хочу домой. Вот прямо сейчас, под кровать хочу! Или под мантию попочки-короля… хотя бы под его трон спрятаться! Но я же принцесса и не имею права опускать голову, не могу показывать страх. Что бы ни происходило в мире, – в мирах! – а принцесса Шогир всегда будет стоять, высоко подняв голову. — Принимаем твою жертву, сестра, – произнёс последний из них, и все поднялись. Я испугалась ещё сильнее, потому что не понимала, о какой жертве идёт речь. Не сожгут же они меня? Я в одной книге Архивариуса читала, что это принято в каком-то странном мирке. Надеюсь, меня занесло не в него… Не в силах стоять и молча ожидать казни, я поступила, как истинная принцесса – поприветствовала гостей и пригласила к ужину. Когда братья, переговариваясь, шагнули к уставленному яствами столу, Вейл вдруг улыбнулся и, подхватив меня за руку, поцеловал в губы. |