Онлайн книга «Подозрительная невеста дракона»
|
— Ничуть, — солгала я, хотя от озноба зуб за зуб не попадал. Привязывая девочку нижней рубашкой, я поцеловала сестру в носик. — Спи, птичка. А я пока поищу для тебя червячков. — Зимой? — удивилась Триста. — Да! — протянула я и шепнула: — Они спрятались под снегом, но я их найду. Ты только не шуми, а то все разбегутся. Хорошо? Она молча кивнула и широко зевнула. Уверена, что Триста уснула ещё до того, как я спустилась с дерева. Я была спокойна за малышку и не переживала, что она упадёт с дерева, ведь я об этом позаботилась, сняв всю одежду и привязав ребёнка. И пусть сейчас мне было холодно и страшно от тихого воя голодных волков, я сделала шаг от ствола дерева и улыбнулась. Скоро мне станет всё равно и на зиму, и на наготу. А бояться будут звери. Потому что у меня есть одна маленькая тайна! Утром, когда ворота опустились, мы с Тристой вошли в город и потопали по полупустым сонным улочкам к дому отчима. Моя сестра отлично выспалась и трещала всю дорогу без умолку, рассказывая, как ей понравилось быть птичкой. Я же мрачно хмурилась, стараясь забыть события этой ночи, но жуткие картинки навеки запечатлелись в моей памяти. Стоило нам с сестрой ступить на порог дома, как навстречу выбежал отчим и вдруг обнял нас так крепко, будто действительно волновался о нашей судьбе. — Девочки мои! — простонал господин Кустер. — Где же вы пропадали! У нас осталось так мало времени… — Что случилось? — высвободившись, сухо осведомилась я. Мужчина поднял на руки Тристу и посмотрел на меня с улыбкой. — Признаться, я уже отчаялся, дорогая Арлета. Скольким молодым джентльменам ни писал, кого бы из своих знакомых ни подключал, никак не удавалось пробудить интерес к твоей персоне. Но вчера вечером пришёл ответ из дворца! Он победно глянул на меня, будто ожидал, что я о счастья лишусь чувств. Но не дождавшись реакции, продолжил: — Скоро нас посетит из Драконов Его Величества, граф Эйр Хартш! По слухам, он весьма хорош собой и неслыханно богат. — И что? — ещё сильнее насторожилась я. — Это прекрасная партия для тебя, девочка, — напрямую выпалил отчим. — Будь благодарна, ведь господин инспектор заинтересовался тобой. — Уверена, столичный вельможа не захочет жениться на такой, как я, — тихо, но твёрдо заявила я. — Вздумаешь открыть ему правду о себе, — предупредил отчим, — и я больше никогда не дам денег на лекарства для Тристы. — Но она ваша дочь! — ахнула я. — А оно нам больше не нужно, — сюсюкая, он обратился к девочке. — Верно, моя кнопочка? — Да! — обрадовалась сестрёнка, которая ненавидела пить горькие зелья. — Не надо, — обречённо сдалась я. — Ничего ему не скажу, не волнуйтесь. Скоро вы избавитесь от меня! Взяла сестру на руки и вошла в дом. Сразу поднялась на второй этаж и зло хлопнула дверью. Я не могу открыть потенциальному жениху правду о себе, потому что это вызовет скандал, и нам с Тристой придётся покинуть город. Я бы выжила, но сестра ещё слишком мала! А, значит, придётся действовать хитростью. Глава 2 Эйр Я был в ярости, но сдерживался, стремясь это скрыть. Сказал спокойно, почти безразлично: — Хорошо. Кемирон пристально посмотрел на меня, и я внутренне сжался. Глава нашего ведомства не зря занимал свой пост и, хотя многих обывателей вводила в заблуждение его внешность, герцог был один из самых жёстких и принципиальных людей при короле. А ещё он знал обо мне не меньше, чем я о нём, поэтому усмехнулся и пояснил: |