Онлайн книга «Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом»
|
Оставшись один, Оракул задумчиво потёр руки. На его губах заиграла тонкая, предвкушающая улыбка, в которой не было ни капли тепла. — Придётся пожертвовать колдуном… Впрочем, он сам виноват, раз позволил бабке отжать у себя дом! Он вывел на экран планшета изображение мирного поместья, где баба Ава как раз заставляла Гардею собирать колорадских жуков в стеклянную баночку. — Ты отлично справляешься с сорняками и бытовыми проклятиями, попаданка… — негромко пробормотал Оракул. — Но теперь пришло время для настоящего контента. Посмотрим, как ты справишься с этим боссом… баба Ава! В воздухе над поместьем сгустилась тяжёлая грозовая туча, хотя небо оставалось безоблачно-синим. Глава 33 Как обменять дракона на осиную талию Я стояла на веранде, сложив руки на груди, и наблюдала, как Гардея — то есть истинная душа Авроры в теле худой лысой злодейки — брезгливо выковыривает сорняки из-под довольной тыквы. Корнеплод довольно жмурился, будто кот, которому почёсывали пузико, а Гардея кривилась так, будто прополка была личным оскорблением и зло огрызалась на Фенрикса. Тот обречённо стоял рядом и понуро грёб сухие листья, то и дело поправляя сползающий сапог. Картина была невероятно комичная. Злодейка, которая когда-то околдовала генерала, украла его детей и можно сказать пустила по миру, теперь пачкала свои холёные (в прошлом) пальчики в земле Карлакса. А страшный колдун, именем которого пугали детей, лишился звания и получил прозвище «недомуж». «Ну и ирония, — подумала я, ощущая, как в кармане приятно холодит флакон с зельем воплощения. — Одна так рвалась в молодое и стройное тело, что в итоге оттяпала у Фенрикса половину сил, которыми даже пользоваться не умеет, а другой мечтал жениться… Ну и женился!» Вот за это я была Гардее очень благодарна — даже полуженатый колдун куда безопаснее холостого. Но расслабляться не стоило. Уж я-то знала, что эта парочка не угомонится. Злодейке нужно моё нынешнее тело, хоть она его и ненавидит за полноту, а её спутнику — крыша над головой. — Ну-ка, горе-садоводы, бросайте тяпки! — зычно крикнула я. — Есть разговор на миллион репутаций. Они подошли, затравленно озираясь. Рейгар, почувствовав мой тон, бесшумной тенью вырос за моей спиной и, положив тяжёлую ладонь мне на плечо, многозначительно посмотрел на злодеев. — Слушай меня внимательно, Аврора-Гардея, — я посмотрела прямо в глаза женщине, которая считала себя хозяйкой моей нынешней жизни. — Ты ненавидишь это тело, но называешь его толстым и ежедневно проклинаешь за каждый лишний килограмм. Хочешь вернуть Рейгара, но материнство тебе нужно как корове седло. Тебе требуются лишь деньги и статус. Гардея открыла рот, чтобы возразить, но эффект оладий ещё действовал: — Да! Терпеть не могу эти растяжки и вечную одышку! И дети дракона слишком шумные, да и папочка не в моём вкусе. Мне бы просто его сундук с золотом… Ой! — Так вот, — перебила я её чистосердечные признания. — У меня есть Зелье Воплощения. Это редчайшая штука. Она может не просто закрепить душу, а полностью перекроить оболочку под её истинную суть. Достала флакон и покачала перед носом зачарованной злодейки, демонстрируя эту ценность. Прозрачная жидкость внутри переливалась перламутром, пахнущим озоном и новой надеждой. |