Онлайн книга «Попаданка для инквизитора 1»
|
— Всевышний Вардаллий! — опять ахнул фамильяр, упав под стол, и притворился мёртвым. — Да это же удача! — воскликнул маг, подпрыгнув на месте. — Ты понимаешь, что произошло? — Дженаро, нет, я не понимаю твоего восторга, — недовольно сжала я губы. — Говори уже, во что я влипла? — Проклятие, что наложила на дракона тётка Роситы, можешь снять ты! — ошарашенно выговорил маг. — Марсела сказала инквизитору перед казнью, что заклинание снимет только дева, на которую не будет действовать проклятие! — Что?! — чуть не задохнулась я. — Тётка Роситы прокляла дракона? Да если он узнает, что мы родственницы, сожжёт меня заживо! — Не сожжёт! — ухмыльнулся Дженаро. — Ты нужна ему живой и невредимой, потому что только ты можешь снять проклятие. Я невольно застонала. Свалились же приключения на всю мою бедовую голову! Глава 6. Первый блин не комом Весь вечер я готовилась к первому дню в академии: изучала расписание, учебный план, рабочие программы, учебники, пособия. Больше всего меня удивили рецепты зелий. Состава некоторых из них я вообще не поняла и не представляла, как это выглядит. Голова шла кругом. — Роси, тебе нужно приготовить зелье-отворот, — настаивал Дженаро, когда я отложила очередной рецепт. — У тебя завтра практикум по нему. — Чёрт, — простонала я, — каким образом? — Хватит уже говорить это странное слово. Я помогу, — промяукал Феликс. — Читай состав. Я открыла пособие по практикуму. — Порошок из рога карзуга, вытяжка железы шипиры, цветы вариулы звёздной и стебель арлии, — еле прочитала я ингредиенты. — Что это вообще? И где их взять? — Вот смотри, здесь на полочке сушёные травы, — подошёл фамильяр к стеллажу, тыча лапой в самую верхнюю полку, уставленную стеклянными баночками. — Ниже вытяжки различные, далее порошки из частей животных. Там всё подписано, расставлено в алфавитном порядке. Читай и ищи что нужно. — Ладно, — выдохнула я и заглянула на верхнюю полку, перебирая баночки с этикетками на нужную букву. — Ура! Нашла стебель арлии и цветы вариулы! — Ищи теперь животные ингредиенты, — кивнул довольный кот. И тут мне сопутствовала удача. Четыре баночки я поставила на стол. — Что дальше? — взглянула я на фамильяра. — Читай в рецепте ход приготовления. Кто из нас ведьма — я или ты? — важно пробубнил он. — Один литр воды вскипятить на магическом огне, — начала я, покосившись на вредного кота, — добавить три ложки цветков вариулы и две — стебля арлии, когда снова закипит, кинуть щепотку порошка из рога и каплю вытяжки железы. Сразу снять с огня, читая следующее заклинание: «Как мой огонь угас, так и любовь навеянная угаснет». И всё? — удивилась я. — А что ты ещё хотела? — кот странно посмотрел на меня исподлобья. — Остудить и выпить. — Да, остудить и выпить из расчёта две ложки зелья на один килограмм живого веса, — продолжила я читать рецепт, — натощак перед едой. Повторить три раза при необходимости, если навеян сильный приворот. — Давай приступай, — вальяжно разлёгся кот в кресле. — В принципе, всё понятно, только где я возьму магический огонь? — сложила я руки на груди, глядя то на спокойного кота, то на невозмутимого мага. — Роси огненная ведьма, так что проблем не вижу, — хмыкнул Дженаро. — Преподносишь руку к очагу и зажигаешь его. Я повернулась к небольшому камину, где на металлической перекладине висел котелок. |