Онлайн книга «Три девицы на севере»
|
«Сэ-э-эм, иди сюда скорее!» — ласково прошептал ветер. И я не раздумывая двинулся вниз по склону. Вдруг пространство треснуло, из расщелины потекло серое марево, двигаясь ко мне. Ужас сковал меня, но я держалась, чтобы не вылететь из видения. Я осторожно спустился в овраг и встал перед наступающим астралом, наблюдая, как тот медленно движется к ногам. И тут расщелина разорвалась ещё больше, и из неё вылез мужчина весь в чёрном, тканевая маска полностью закрывала его лицо. Он схватил меня за руку и потащил, как безвольную куклу, прямо в разлом. Я старалась разглядеть похитителя, пока тот быстро двигался к порталу, и заметила на его перчатке огромный серебряный перстень в виде открытой клыкастой пасти. Мгновение, и мужчина затащил меня в портал, который тут же окутал нас со всех сторон серой пеленой. Меня выбросило из прошлого. Я судорожно вздохнула, сжимая сумку, сердце бешено колотилось в груди. — Что? Что ты видела? — нетерпеливо спросил Харви, обняв одной рукой меня за талию и прижимая к себе. — Мужчину, он затащил мальчика в портал, — выдохнула я, уткнувшись в его широкую грудь. — Можешь его описать? Майлз вызвал художника на всякий случай, он ждёт, — мягко погладил муж мою спину. — Нет, на нём была маска, — прошептала я, чувствуя, как поднимается томное волнение внутри,— но я видела на его руке очень странное кольцо. Может, оно поможет в расследовании? — Умничка, — выдохнул горячо ирбис в мою макушку. Я привстала на цыпочки, потянувшись к нему, наслаждаясь приятным запахом ирбиса, несмотря на остатки аромата от ночных возлияний. Мне нестерпимо хотелось, чтобы он снова успокоил меня страстным поцелуем. — Пойдём скорее, пусть художник нарисует перстень, — хриплый голос Харви вырвал меня из нахлынувшего наваждения. Я отпрянула от мужа, собираясь с мыслями. Хватит обниматься на виду у всех. Я детально описала перстень и рассказала, как выглядел похититель. Художник под мои комментарии быстро набросал изображения мужчины в чёрном и перстня. Затем он протянул листы Майлзу и Харви, те недолго разглядывали рисунки. — Узнаёшь перстень, Майлз? — обратился Харви к другу. — Да, но не могу вспомнить, где его видел раньше, — пожал тот плечами. — Я, кажется, помню этот символ, — вздохнул муж. — Это эмблема братства Атмара. — Что? Того самого, которым пугают детей? — округлила я глаза. — Именно, — пристально взглянул на меня ирбис. — Около ста лет назад в Сноуленде существовало секта, у них был собственный храм недалеко от Фрозенберга. Но потом правительство объявило на них охоту, уничтожив всех братьев и храмы в округе. — Почему? — нахмурилась я. — Они хотели воскресить своего полузабытого Атмара, дух которого боги заточили в Вахрийских горах, — скривился Харви. — Как? Это же просто легенда! — не верила я ирбису. — Да, легенда, но министерство безопасности выяснило, что на самом деле они готовили заговор против императора, — пояснил он. — Вот и поплатились. Братство уничтожили, но, видимо, оно опять воскресло. Только для чего на этот раз? — Опять строят заговор против короны? — нахмурилась я. — Тогда зачем им дети-полукровки? — Понятия не имею, — пожал плечами муж. — Нужно поискать информацию в библиотеке и в городском архиве, дело о братстве должно быть там. |