Книга Падшая, страница 45 – Ольга Росса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Падшая»

📃 Cтраница 45

— Дорогая, тебе пора отдохнуть, - улыбнулся вполне искренне Нэшел, когда я положила ладонь на его плечо, демонстрация наших «отношений» стала для меня привычной и мне даже нравилась роль невесты.

— Ещё немного, Бреннан, и я пойду в каюту, - улыбнулась я мягко в ответ.

— Эрлина Соунг, рад вам сообщить, что завтра, рано утром караван прибудет в Иттихадию, в торговый порт Хинаг. И ваши мучения закончатся, - гордо произнес капитан, улыбаясь мне широко, наблюдая, как мои глаза округляются от радости.

— Это замечательно, капитан Шолтон! – воскликнула я. – Наконец-то, я увижу далекую и загадочную Иттихадию! Нужно собирать вещи!

— Успеете, эрлина Соунг, - подал голос старпом. – Еще целая ночь впереди, а нам не хочется коротать вечер в обществе одних мужчин.

— Да, эрлина, останьтесь еще немного, - закивал головой старший штурман Гэйлл. – Вы привносите в нашу компанию оживление.

— Хорошо, но только ненадолго, - и я опустилась на пустой стул рядом с Нэшелом. К обществу офицерского состава я привыкла, мне нравилось наблюдать за их игрой, я всматривалась в их лица и видела, кто из них блефует, кому неважные карты попались, а кому хороший расклад.

— Нэшнел, вы поддерживаете ставку? – спросил второй помощник капитана Дастон, исполняющий роль дилера.

— Удваиваю, - ответил Бреннан и подвинул фишки на банк.

— Принято, - автоматически произнес Дастон.

— Я пасс, - сбросил карты старший штурман Гэйлл.

— Ваше слово, дэрл Шолтон, - обратился к капитану дилер.

— Тысяча золотых, - поднял ставку капитан, почесав свой подбородок.

— Принято. Дэрл Каллен? – обратился к старшему боцману дилер.

— Поддерживаю, - ответил игрок и подвинул фишки.

— В банке четыре тысячи триста золотых, - подытожил торг второй помощник капитана, затем он выложил на стол последнюю пятую карту, это была десятка пик. – Ваше слово дэрл Аргайн, - обратился дилер к старпому.

— Я пасс, - ответил офицер, сбросив карты.

— Дэрл Бреннан, ваше слово, - продолжил дилер игру.

Бреннан чуть приподнял край пары карт, которые выпали ему, я успела разглядеть две десятки крести и черви. Не плохой расклад.

— Две тысячи золотых, - ответил «жених», подвигая фишки на банк.

— Принято, - второй помощник капитана вопросительно посмотрел на Шолтона. Тот в свою очередь призадумался, пристально всматриваясь в открытые карты на столе.

— Поддерживаю, - и капитан положил фишки к центру стола.

— Все, что есть! – произнес четко старший боцман, подвигая оставшиеся фишки.

— Принято, две тысячи триста золотых – ва-банк, - подсчитал всю ставку Каллена дилер.

Я взглянула на старшего боцмана, тот всем своим видом показывал уверенность в своей победе: прямая спина, пристальный, чуть нахальный взгляд, обращенный на Нэшела, но уголок его рта предательски сжался от напряжения. Знакомый эмоциональный знак, говорящий о том, что Каллен блефует, и я в этом уверена.

Рука Бреннана, держащая карты, дрогнула и хотела уже скинуть пару. Но я молниеносно положила ладонь на его пальцы, слегка сжав их. Мужчина вопросительно посмотрел на меня. Я слегка улыбнулась и опустила взгляд на фишки, потом снова посмотрела в бирюзовые глаза. За секунду Нэшел догадался, на что я намекаю.

— Ва-банк, - подвинул фишки Бреннан на середину стола.

— Принято. В банке – тринадцать тысяч восемьсот золотых, - подвел итоги второй помощник капитана. - Вскройтесь, дэрлы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь