Онлайн книга «Новый год и прочие (не)приятности»
|
— Ну, конечно! Этого достаточно! — подошла я к другу и потянула его за рукав к подопечной. — Всего лишь одно прикосновение! Элдрю сделал шаг и оказался рядом с девушкой, пристально глядя ей в глаза. Она запрокинула голову, чтобы тоже посмотреть на него. Осторожно целитель положил руки ей на плечи и наклонился. Элли прикрыла глаза, трепеща ресницами. Их губы встретились в нежном поцелуе, но это не было похоже на лёгкое касание. Поцелуй длился несколько секунд. Снег исчез над их головами, а поцелуй ещё не закончился. Вдруг девушка как будто очнулась и смущенно отпрянула от мужчины. Я довольная своей проделкой, улыбнулась. Кажется, им обоим понравилось. Глава 8 — Прошу за стол, гости дорогие! — опомнилась я, вспомнив, что праздник пора начинать. Ребятня кинулась к стульям. — Так! Руки мыли? — остановила я Лангара, схватив его за рукав. — Пришли с улицы, а руки не помыли! Быстро в уборную! Вздохнув, племянник и остальные побрели на выход. — Какая строгая тётя, — прошептал муж, обняв меня за талию. — Ты и мамой будешь строгой? — Рассади гостей, милый! — напомнила я ему об обязанностях хозяина. Дракон, слегка вздохнув, принялся за гостей. В первую очередь, он помог родителям сесть на места поближе к нам, потом усадил герарда и его жену, Иральда с Марианной и Элдрю с подопечной. Детям выделили стулья в самом конце стола, как положено по Эраллийскому этикету. Шумная детвора по очереди возвращалась в зал. Я бросила взгляд на шикарный стол. Вроде всё сделано, как надо. Удовлетворенно улыбнувшись, я направилась к своему стулу. Как вдруг раздался вновь звон колокольчиков. Все разом удивлённо повернули голову к дверям. Из венка сыпался снег на головы Лангара и Кэрри, которые стояли в проёме и, выпучив глаза, смотрели друг на друга. — А что происходит? — часто заморгала Марианна, обращаясь ко мне. — Похоже, моё заклинание сработало на детях, — я прикусила язычок, не понимая, как так вышло. — Тётя Лина! Убери это от меня! — возмущался племянник, стряхивая иллюзию снега с головы. — Э-э-э, Лангар, придётся ждать до завтра, пока заклинание не распадётся, — виновато посмотрела я на него. — А как же поцелуй? Нам надо поцеловаться, чтобы снег прекратил падать, — нашла Кэрри тут же ответ. — По идее да, — опешила я от напора этой хитрой девчонки. Сдаётся мне, она специально подстроила, встав рядом с юным скайланом под омелу. — Целуй уже, — вытянула она губки к Лангару. Тот вытаращил глаза и, кажется, догадался, что Кэрри подстроила, поймав момент. — Лангар, просто чмокни её и всё пройдёт, — хохотнул Иральд. — Надо же, малышке не терпится стать арэной. — Кэрри! Какого дар… — прошипел герард, но осекся. — Ты это специально подстроила? — Не смей её ругать! — тут же вмешалась Полина, защищая дочь. — Она не специально! Может, это Лангар подстроил? — О, нет! Мой сын не такой! — возразила сестра. — Это всё Лина устроила! Пока гости вели словесную перепалку, Лангар взглянул на девчонку, одной рукой обнял её за талию и быстро чмокнул в алые губки. Снег тут же прекратил валить. А племянник замер, ошеломленно смотря на девчонку. Он ещё раз наклонился и снова поцеловал, словно хотел в чём-то удостовериться. — Арэна?! — не верил своим выводам племянник, округлив глаза. Взрослые разом замолчали, повернув головы к парочке. Кэрри довольная улыбалась, глядя влюбленными глазами на мальчишку, её щёчки залились румянцем. |