Книга Проданная невеста, страница 124 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проданная невеста»

📃 Cтраница 124

— Как ты?

Я выдавила улыбку. В памяти проступили картины произошедшего.

— Я в порядке. Скоро уже привыкну вот так пробуждаться после очередного обморока, - попыталась пошутить. Хотелось как-то поддержать Рейна, потому что в его глазах было столько волнения, что мое собственное сердце отозвалось болью.

— Это не просто обморок, - ответил Торн. Он не улыбался и не шутил. И мне совсем не понравилось прежнее, излишне холодное выражение его глаз.

— Проклятие? – спросила я.

— Боюсь, что да. И нам стоит поспешить, - ответил королевский маг.

— Как долго я пробыла без сознания? – спросила и тут же выдохнула с облегчением, когда услышала, что на этот раз прошло всего несколько часов, а не дней.

— Леди Ортелла, наверное, подумала, что я в положении, - проговорила приподнимаясь.

Рейн покачал головой и произнес:

— Нет. Лежи. Тебе нужен отдых.

Я не стала противиться. Все равно уже не успеваю к ужину, после которого хотела попробовать расспросить нашу гостью о местонахождении Катерины.

— Нам пришлось отложить ужин, - сообщил муж. – Леди Ортелла гневается, - добавил он смеясь. И там к тебе рвется одна особа.

— Тиль! – поняла я.

— Она, - подтвердил муж, а Торн прошел вдоль спальни и, остановившись у окна, выглянул наружу, туда, где уже вовсю властвовала ночь.

— Тогда впустите ее, пока не случилось непоправимое, - пошутила я.

— Хорошо, - согласился Риверс. Он поцеловал мою руку и поднялся на ноги. – Торн, - позвал граф мага.

Королевский охранник повернулся.

— У меня приготовлено зелье, - сообщил он. – Давайте не будем тратить время понапрасну. Нам нужно знать, где эта женщина.

— Катерина, - напомнила я имя, заметив, как призадумался Торн.

— Да. То, что случилось сегодня с вами, Сьюзан, это уже серьезно. Проклятие становится сильнее. Оно тянет из вас силу. Дальше будет хуже.

— Почему… - Рейн на секунду замолчал, а затем решительно произнес, - почему с моими первыми женами было не так?

— Наверное, потому что вы меньше любили их, Риверс, - ответил Рейн. – Идемте. Пусть с графиней останется ее нянюшка, а нам надо разговорить вашу бабушку. Итак, план таков: во время ужина вы постараетесь разговорить графиню и отправите прочь всех слуг, оставшись с ней наедине. Она поймет это как ваше нежелание разговаривать при лакеях, что будет вполне понятным в данной ситуации. А дальше незримым в зале появлюсь я и добавлю в питье леди нужное зелье. Не сомневайтесь, она не почувствует перемены вкуса.

— О, - оживилась я, - господин Торн, а вы не умеете создавать зелья для животных. В частности, для одной крошечной собаки, которая слишком много лает?

Маг рассмеялся и исчез, а Рейн направился к двери и минуту спустя в мою спальню вихрем ворвалась Тиль.

— Сьюзан! – воскликнула она и присела на край кровати рядом со мной.

Рейн немного постоял на пороге, глядя на нас, затем кивнул мне и, подарив улыбку, вышел.

— Как ты, дорогая моя? – спросила она.

— Хорошо. Мне просто стало немного дурно от волнения.

— И я даже знаю теперь, кто заставил тебя волноваться, - кивнула нянюшка. – Была бы моя воля, я бы отправила эту леди вместе с ее зверем туда, откуда она приехала. И с чего тебе только вздумалось приглашать бабушку Рейна сюда в замок?

— На то были причины, Тиль, - ответила я. – К тому же я хотела, чтобы у него был кто-то родной. А кто может быть роднее семьи?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь