Онлайн книга «Сколько стоит любовь»
|
Наверняка я покраснела, так как лицо опалило огнем. Отчего-то ярко вспомнилось утро и то, что муж делал со мной в постели. Подумала я и о том, что бы он мог делать, позволь я больше. Матушка пытливо заглянула мне в глаза. — Нет. Прошло слишком мало времени, как мне кажется. — Не стоит ждать, милая, - посоветовала она и похлопала меня по руке. Я неловко улыбнулась и попятилась к выходу. — Наверное, мне стоит вас оставить. Отдыхайте. Я распоряжусь, чтобы вам доставили завтрак сюда, а к обеду уже ждем вас в обеденном зале. Когда же будете готовы и отдохнете после дороги, я, или кто-то из слуг, покажут вам замок. Поверьте, здесь есть на что посмотреть. — С радостью, дорогая, - отец улыбнулся. — Я пока пойду, проверю, как устроилась Марго, - сказала и вышла, понимая, что почти сбежала. Определенно, в обществе Астеров и Бена мне было намного спокойнее. Заглянув к сестре и найдя ее крайне довольной уютной спаленкой, к которой прилегала комната для служанки, я поспешила оставить младшую сестрицу отдыхать, а сама вернулась вниз к супругу и его родителям. Никто из Астеров не притронулся к завтраку. Ждали меня. Я оценила это и с милой улыбкой села на прежнее место. — Какой сюрприз, - проговорила спустя минуту леди Вайолет. – Полагаю, мои дорогие, вы и сами не ждали приезда гостей? – она вопросительно изогнула тонкую бровь. В глубине глаз герцогини обитало веселье. — О, да. В этом Роттенгейны мало отличаются от нас с тобой, дорогая. Обе наши семьи полны сюрпризов, - заметил мягко лорд Астер. — Идеальный союз, - спокойно сказал муж, разрезая омлет и усмехнулся, а я поняла, что, даже если супруг и его родители недовольный появлением моих родных в Штормовом пределе, я никогда об этом не узнаю. Вели они себя сдержанно и, кажется, совсем не были огорчены приезду новых гостей. Я выпила чаю с сырными гренками, когда в обеденный зал снова важным шагом вошел дворецкий. Леди Вайолет, завидев в руках слуги поднос с посланием, не выдержала и тихо рассмеялась, нарушая всяческий этикет поведения за столом. Я уже не была удивлена ее поведением. Но оказалась заинтригована тем, что же за новости принес нам Холтон. Слуга подал письмо Бенедикту и отошел, видимо, ожидая, что скажет милорд. Скорее всего, гонец, приславший это письмо, должен был получить ответ. Бен, взглянув на имя на конверте, тут же вскрыл его и, прочитав короткие строки, поднял взгляд. — Что там, дорогой? – спросила его мать. – Кто-то еще желает погостить в Штормовом пределе? Неужели, это послание от Тита и Грэма? – она рассмеялась собственной шутке, и я поддержала ее улыбкой. — Нет. Это послание иного характера. – Бенедикт показался мне не очень довольным. — Что же там? – я вопросительно изогнула бровь. — Приглашение от семейства Фрейзер на званый ужин на завтра, - коротко ответил муж и протянул мне письмо, чтобы я могла ознакомиться с его содержанием. — Надо же! – всплеснула руками герцогиня. – Как вовремя. Вот именно званого ужина нам и не хватало. Мы же поедем, не так ли? – она взглянула на сына. – Ты же не лишишь мать и жену развлечений, коих здесь крайне мало? — Конечно же, не лишу, - ответил недовольно Бен и герцогиня взглянула на меня. — Стоит отправить ответ и предупредить, что мы прибудем не одни, а с Роттенгейнами. Полагаю, леди Джейн очень обрадует новость о том, что мы приглашены в дом Фрейзеров. |