Онлайн книга «Сколько стоит любовь»
|
— Она влюблена, - ответила так же шепотом, - и как все влюбленные полагает, что мы тоже мечтаем побыть вдвоем. Мы с Кэшемом переглянулись. Он усмехнулся. — Возможно, именно этого от нас и ждут: эмоций и влюбленных взглядов. — У вас они превосходно получаются, - не удержалась я. – Сразу заметен опыт. Он тихо рассмеялся и смех у будущего герцога был удивительно мягкий, словно слуха коснулся бархат. — Вам меня не смутить, - последовал ответ. Мы почти остановились, но наши семьи удалялись все дальше и скоро голос Алисы совсем стих. Оказавшись в картинной галерее я подошла к окну и выглянула наружу, слыша за спиной шаги жениха. — Побудем здесь немного, чтобы порадовать наших матерей и вашу сестрицу, а потом догоним их, - Бен встал рядом, и я ощутила, как мое сердце предательски сжалось от его присутствия. Слишком близко. Слишком сильны ощущения. Во что я попала? А если не выдержу и… Но нет. Я никогда не считала себя глупой. А влюбиться в такого человека будет самой настоящей глупостью с моей стороны. — Вы надежно спрятали свой договор? – спросил меня Бенедикт еле слышно. — О, да, - ответила в тон милорду. – И я увезу его с собой в наш с вами общий дом, где он будет в полной безопасности. Бен усмехнулся и, повернувшись к окну спиной, оперся на широкий подоконник, при этом повернув голову так, чтобы видеть меня. — Интересно, на что надеялась ваша сестра, когда оставила нас наедине? – вдруг спросил он как-то странно улыбаясь одними глазами. Я невольно вздрогнула, вдруг осознав, что там, в глубине его взора, есть нечто большее, нечто более глубокое и мне пока, увы, неподвластное. Там скрывался тот Кэшем, которого я не знала. Когда в наступившей тишине раздались чьи-то быстрые шаги, прозвучавшие из глубины коридора, я невольно ахнула, увидев, что Бен, опустившись на одно колено, взял мою руку в свои и прижался к ней губами. — Что… - проговорила удивленно, но тут поняла, что это снова игра. И публика была, поскольку к нам спускалась моя матушка в сопровождении герцогини. Обе застыли у входа в галерею, а я, ощутив, как лицо объяло пламенем стыда, поспешила высвободить руку из плена Кэшема, отвернувшись так, чтобы лица не было видно. — О! – пронесся голос по галерее. Бен резко поднялся на ноги и посмотрел на обеих женщин. — Мы так не вовремя, - прощебетала моя матушка, но голос ее звучал крайне довольно. – Леди Вайолет заметила, что вы отстали и решила лично отправиться искать вас. Я стиснула зубы. Как же…искать. Да они хотели убедиться, что между нами с Беном все как полагается: и чувства, и романтика. Герцогиня излишне подозрительна, но надеюсь, данный спектакль ее убедит и рассеет последние сомнения. Бен хотел, чтобы все думали, будто мы влюблены. Теперь ему удалось доказать это и Алиса, сама того не желая, помогла нам в нашем обмане. Вот только мне по-прежнему неловко и стыдно. И румянец вызвал не столько поцелуем Бенедикта, столько ощущением стыда за то, что обманываю таких хороших людей. — Бен, я полагала, ты более сдержан в проявлении своих чувств, - проговорила герцогиня словно ругая сына за эмоции. Но в ее голосе звучала искренняя радость и я была уверена, что она не скажет Кэшему ни слова, когда они будут возвращаться домой. — Я надеюсь, что теперь вы присоединитесь к нам? – попросила леди Вайолет, пытаясь скрыть улыбку, которая прорывалась даже в звуке ее голоса. |