Книга Сколько стоит любовь, страница 98 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сколько стоит любовь»

📃 Cтраница 98

— Говорят, лорд Кэшем предпочитает обществу своей невесты общество девочек из дома счастья.

Я на миг застыла и, кажется, ответила на поклон Бена не слишком изящным книксеном, когда заигравшая музыка заглушила шум голосов. Начался танец. Я словно поломанная игрушка выполняла фигуры, но ловила себя на мысли, что пытаюсь услышать то, что говорят господа, окружавшие нас.

— Что не так? – Бен словно почувствовал изменение, произошедшее во мне.

Я покачала головой, и очередная фигура танца развела нас, соединив с другими танцорами. Быстрый взгляд в сторону и из толпы на меня снисходительно взглянула какая-то леди мне, увы, незнакомая. Но смотрела она так, словно жалела меня, или, возможно, злорадствовала?

— Определенно, вам дурно? – спросил Бен, когда мы соединились вновь.

— Да. Но я выдержу до конца, - шепнула ему в ответ и даже смогла улыбнуться.

Он прищурил глаза, поддерживая меня слишком бережно, а затем нас снова развели в стороны фигуры и до самого конца контраданса мы так и не смогли более поговорить. Но вот танец закончился и Кэшем предложил мне руку, чтобы отвести в сторону, когда я снова услышала тихий шепот:

— Бедняжка. Но она слишком дурна собой, чтобы привлечь такого мужчину, как лорд Кэшем!

— Вы слишком суровы, дорогая, - ответил второй женский голос. – Говорите тише, нас могут услышать.

— Кто? Все и так обсуждают это слух.

— Возможно, это всего лишь досужие сплетни. Взгляните, как смотрятся молодые! И лорд, кажется, по-настоящему влюблен…

Я позволила Бенедикту отвести себя к родителям. Рядом уже стояли Астеры, и я вдруг заметила, что взгляд герцогини пылает не хуже самого яркого факела.

Значит, я не ошиблась и услышала, и поняла все правильно! Боги, что же теперь будет?

У меня не было ни тени сомнения в том, кто распустил этот слух. Вопрос заключался только в том, как лорду Харбору удалось сделать это? Впрочем, уже не важно. Но я не ожидала от сэра Джеймса подобной мелочности. Он казался мне умнее. Ведь, право слово, не считает же он, что я разорву помолвку и откажусь от свадьбы?

«Он полагает, что ты безумно влюблена в Кэшема, - шепнул внутренний голос. – А влюбленным девушкам свойственны подобный необдуманные решения и поступки».

— Вы великолепно смотритесь вместе, - проговорила герцогиня спокойно, но взор ее продолжал пылать. – И так чудесно танцуете!

— Благодарю вас, Ваша Светлость, - я сделала книксен, заметив, что Алиса встала в паре с Ричардом для следующего танца. Дэвайс любил танцевать и в этом поддерживал свою невесту. Мне же хотелось только одного – как можно быстрее покинуть этот дом. Но умом я понимала, что поступи так, лишь добавлю огня к общему пламени расползающегося слуха. Решив быть собранной и вести себя так же, как и обычно, я взяла Бенедикта под руку, тут же заметив одобрительный кивок герцогини.

Нет, я буду здесь до конца. Мы с Кэшемом перечеркнем дальнейшие сплетни, доказав, что между нами все по-прежнему замечательно.

— Вы уже познакомились с хозяевами дома? – спросил учтиво герцог Астер.

— Да. Имели такую честь. Очень милые люди, - ответила за нас обеих матушка.

Леди Вайолет бросила взгляд на сына и этот взор был столь выразителен, что Бен приподнял вопросительно брови. Мне показалось, что он единственный или не слышал сплетен, или умело делает вид, что не слышал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь