Онлайн книга «От винта, господин дракон!»
|
— Пустите, вы, изверг! Мне плевать, что вы там хотите… Вы сами прекрасно знаете ответ, и я не собираюсь больше вас развлекать! Все мои попытки оказались совершенно бесполезными — драконьи лапы казались стальными кандалами, и во взгляде ящера блистала та же светло-голубая сталь. Мне только и осталось подвывать от бессильной ярости. — Ответь — и все закончится, — произнес он, и не подумав хоть немного ослабить хватку. — Садист! Живодер! Гад! — Бросала я ему в лицо, все еще пытаясь трепыхаться. — Где он? — Алирийский лишь крепче сжимал пальцы на моих плечах, и в какой-то момент я не выдержала. — Мертв! Джей мертв! — закричала я. — Слышишь ты, чудовище? Его больше нет… Ты это хотел услышать? Это признание забрало все мои силы — и я затихла в руках дагона, едва не повиснув на нем безвольной тряпкой. Даже плакать уже не могла. До этого мне казалось, что " свет померк» — это просто выражение. Оказалось, нет. Все краски вокруг стали блеклыми, грязными, будто я смотрела на мир через серое стекло. И с чувствами творилось то же самое. Все что я могла ощущать — это безмерную усталость и тупую ноющую боль в груди. — Перенесите меня обратно, — попросила почти безразлично, не глядя на стоящего рядом мужчину. — Хорошо. Ящер наконец-то отпустил мои плечи, и я едва не пошатнулась, но заметив, что он снова намеревается меня подхватить, тут же сделала вполне уверенный шаг в сторону. — Не трогайте меня, — попросила тихо. — Пожалуйста. Вы уже сполна отомстили за мои слова. Он долго смотрел куда-то в сторону с непроницаемым выражением на лице, потом коротко кивнул, подхватил свой сюртук, мои вещи — и открыл переход в свой кабинет. — Ли! — окликнул он меня на прощание. Я обернулась, разглядывая исключительно лацканы его сюртука. — Разве твой брат не достоин памяти? Я молча развернулась и вышла прочь из его кабинета. И первое, что сделала, вернувшись к себе в комнату — засунула почтовую шкатулку подальше под кровать. * * * — Я в горы. Дартен отвлекся от старинного философского трактата, который изучал, посмотрел на стоящего перед ним друга — и зеленые змеиные глаза неприятно сузились. — Не смешно, — произнес он. — А я, если видишь, не смеюсь. — Да уж вижу. В представлении дагона Фаррийского хуже Эрха забавляющегося был только вот такой Эрх — серьезный до мрачности. — Нашел время… Завтра Совет, не забыл? Мне совершенно не нравится… — Успею. И не помню, чтобы я интересовался твоим мнением, — прервал Алирийский. — А стоило бы. — Дарт поднялся на ноги и подошел ближе, разглядывая непривычно хмурое выражение лица Экхарта. — Хм… не знай я тебя, мог бы подумать, что стряслось что-то серьезное, а так — скорее предположу, что ты снова… — Не знай я тебя, — в тон ему протянул воздушник, не дав Дартену договорить, — уже на третьем слове ты получил бы по морде. Фаррийский поморщился от подобной грубости и покачал головой. — Ладно, раз шутишь — если это можно назвать шутками — значит, все не так плохо. — Дарт, кончай уже нудить, — отмахнулся Эрх от подобных разглагольствований и прежде, чем выйти за дверь, бросил через плечо, усмехнувшись. — И, кстати, я не шутил. Глава 9 Драконы неуязвимы и бесчувственны (расхожее мнение) Я бы слукавила, если бы сказала, что горе поглотило меня целиком и я не помню следующих дней. Все я прекрасно помню. Два дня я безвылазно сидела в комнате, перебирала гору неотправленных писем, которую написала брату за это время, а когда Джинни приходила домой — сжигала их магией под выставленным моей соседкой сферическим земляным щитом. Это занятие приносило облегчение, хотя и нарушало устав университета — пользоваться магией в общежитии было запрещено. |