Онлайн книга «Сказки Королевства. Часть 2»
|
Хозяйка еще немного потопталась у порога, раздумывая, не пойти ли за этим гордецом, но потом сама на себя разозлилась, развернулась и пошла обратно к селянам. * * * — Едут! Едут! — наперебой заголосили сидящие на березе мальчишки. Они уже битый час там восседали и покидать свой дозорный пункт отказались наотрез. Ну и переполох поднялся! Хозяйке еле-еле удалось всех утихомирить. Вереница экипажей остановилась чуть поодаль и толпа встречающих замерла, когда из повозок, в окружении охранников, вышло двое высоких, статных мужчин. Первый худощавый, аристократичного вида, в положенном ему по статусу расшитом камзоле, с безукоризненно вежливой улыбкой на лице. Второй сложением покрепче, в военной форме, был сдержан и серьезен. Через мгновение из салона выпорхнула пестрой птичкой миниатюрная черноглазая девушка в ярко-оранжевом платье с узором из невиданных голубых цветов и пристроилась рядом со вторым, быстро подхватив того под руку. Иллойэ поспешила поприветствовать гостей. — Ваше Величество, — улыбнулась первому и присела в подобии реверанса, больше шутливом, нежели официальном, — эйяр Ариллиан, — протянула руку второму, слегка подмигнув, и тот вежливо обозначил на ней поцелуй. — А это, должно быть, ваша невеста? — Госпожа Дайлин Равэль, — представил свою спутницу Ллойд. — Пожалуйста, зовите меня Дайлэ, — быстро прочирикала та, — меня все так называют. Его Величество любезно предложил Хозяйке руку, и к группе встречающих они подошли вместе. — Вы хорошо выглядите, Виррэн, поездка явно пошла вам на пользу, — заметила Иллойэ, пока они шествовали. — И я уже предвкушаю, чем мне придется за это расплачиваться, — отвечал тот, держа улыбку. Монарх радушно, без всякого пафоса поприветствовал жителей, отведал поднесенных лепешек и взвара, принял из рук девчушки букет, погладил «на счастье» протянутого кролика. И все постепенно все расслабились, выдохнули. А Иллойэ в очередной раз отметила, что в обществе Виррэна вообще становится спокойнее. Он обладал каким-то врожденным свойством примирять спорящих и упорядочивать хаос вокруг себя. Не зря Странник его в правители готовил до того, как самому в другой мир отправиться. Гостям провели небольшую экскурсию. Его Величество внимательно все осматривал, задавал вопросы, иногда о чем-то переговаривался с Ариллианом. Дайлэ же первым делом достала из висящей на плече сумки блокнот и грифели и принялась с превеликим энтузиазмом делать наброски. — Ллойд, ты только посмотри на эти холмы! А на эти шатры из живых ив! Я должна все это зарисовать… — и тут же: — Никогда не видела таких деревьев! Стволы словно золоченой охрой покрыты! — Дайлэ, — едва повел бровями эйяр. — Ладно, потом, ты прав, — вздохнула было девушка и тут же просияла: — и леди Иллойэ попрошу попозировать на этом фоне непременно. Гостей разместили по шатрам, и пока те отдыхали с дороги, а охрана споро выставляла магическую защиту, селяне с Иллойэ во главе делали последние приготовления к празднику. И тот удался на славу. Виррэн, сам еле терпящий все светские церемонии, до предела сжал торжественную часть, подняв кубок за процветание Эорики и ее Хозяйки. И началось всеобщее застолье, а потом и танцы. Северяне во главе с Яргом тоже почтили праздник своим присутствием. Эльмар гляделся значительно бодрее, чем вчера, но излишне острожные, бережливые движения его ясно показывали, что о полном восстановлении еще и речи нет. |