Онлайн книга «Кровью и жизнью»
|
— .. и рыжая. Все Шепарды женились на рыжих женщинах. Моя свекровь была рыжей, я вот, и Генри мой выбрал в жены рыжеволосую прелестницу, — неловкое движение руки — и к моим ногам упала верхняя часть стопки. Бумаги рассыпались вокруг меня ворохом, словно осенние листья. Я наклонилась, помогая собрать их и невольно подмечая заголовки: счета, накладные, справки.. Последний листок — справка об оплате.. «Брэдфорт-банк». Что-то резануло глаз, и вместо того, чтобы отправить в стопку, я поближе поднесла к глазам зацепившую меня страницу. Несколько мгновений понадобилось, чтобы понять, что вызвало мою реакцию — печать. Таких справок об оплате из данного банка я видела целую гору: па имел в нем счета. И совершенно точно все они заверялись, помимо обыкновенной, магической печатью. Настоящей, переливающейся на свету разноцветными бликами, а не этим бледным подобием, что присутствовало на данном экземпляре. Разумеется, молчать я не стала. — Мариса, — начала с осторожностью, — эта справка об оплате — подделка. — Дорогая, ты уверена? — Хозяйка гостиницы обеспокоенно смотрела на меня, но тон, которым был задан вопрос я узнала. Точно так ма спрашивала нас с Лиззи: «Милая, не заболела ли ты?», когда мы жаловались на холод или на боль в горле. Но в чем-чем, а в этом я была уверена абсолютно. — Конечно. Мы с подругой помогали разбирать документы ее отцу, он торговец, и как раз часто имеет дело с этим банком, — полуложь слетела с губ так легко и привычно, что я сама себе удивилась. Вкратце объяснила Марисе, что именно меня насторожило. — Подожди-подожди... Мой уверенный тон сделал свое дело, и хозяйка, отложив уже чуть более аккуратные стопки бумаг, подошла ко мне. Достала из изящного чехла очки, и, только надев их, взяла из моих рук документ и тщательно изучила. — Но, как же?.. — Как часто вы получаете справки из этого банка? — Раз в сезон, как раз перед очередной торговой выставкой. Собственно, это авансовый платеж, после которого мы и беремся за ее организацию. — Хм, а можно посмотреть другие справки? — Они все хранятся у мэтра Чейзи, управляющего. Он все время собирает справки по отдельным папкам, и ругает меня, что я не могу их найти.. Хотя, постой.. Предыдущая, с последнего месяца осени должна быть где-то здесь. За нее мэтр Чейзи мне постоянно выговаривает. Думаешь, стоит поискать? — Определенно, — кивнула я. И мы взялись за дело вместе. Просматривали каждый листочек и складывали просмотренное в аккуратные стопки. — А этот мэтр Чейзи, — решила я выяснить попутно, — давно у вас работает? — Да вот уже полгода как.. — задумчиво проговорила Мариса, — толковый малый. Про оформление выставок, кстати, именно он мне идею подал, раньше мне подобным заниматься не приходилось. Я закусила нижнюю губу. — Оказалось, это очень интересно. — А кто является заказчиком выставок? — Местный гостиный двор. И мы обе замолчали, продолжая перебирать бумаги. — Ах, вот же она! — воскликнула через довольно продолжительное время Мариса, расправляя смятый лист, — и мы обе приникли к нему, внимательно разглядывая печати. — Тоже подделка, — отметила я, — но с этим уже можно работать. Размышляя, я забегала туда-сюда по комнате. — Нужно сегодня же обратиться в ваш банк и сделать запрос, была ли в течении трех месяцев зачислена эта сумма. И я очень удивлюсь, если была. Ах да, не стоит сообщать об этом мэтру Чейзи, и тем более, отдавать ему справки. |