Онлайн книга «Кровью и жизнью»
|
Вот и мне хотелось бы это знать. Домой мы вернулись уже за полночь. Успокоившиеся, но жутко вымотанные. Я даже не заметила, как уснула. Похоже, еще до того, как моя голова коснулась подушки. Следующий день был странным: все усиленно занимались своими делами, делая вид, что все прекрасно. Эверт с Джеймсом ушли в мастерскую (вернулись оба, впрочем, раньше обычного), мы с Ноэлем снова принялись за учебу и тренировки. Правда, долго не продержались — прерываться приходилось очень часто. То я задумывалась о чем-нибудь не том, то рыжику срочно требовалось пояснение по подробностям вчерашней встречи, то он порывался непременно ехать со мной в логово «волков». В конце-концов, пришлось отложить занятия. Мы просто сидели рядышком: я читала свежую прессу, а Ноэль, к моему удивлению, взялся за приключения незабвенного Майкла Мэлтона. Газеты порадовали меня очередным портретом Лестера с сухим кратким комментарием, а также развернутой статьей мэра Саффорда. В этот раз мист Гриффит долго рассуждал о том, что Орден Магии покушением на заместителя главы Магконтроля неподалеку от нашего города бросил вызов всем службам и чиновникам страны и Саффорда в частности. При этом нельзя дать проходимцам запугать себя, поэтому городской праздник, посвященный столетию со дня основания «Саффордских быков», все-таки, будет проведен. Однако, меры безопасности придется значительно усилить. Так, на народные гуляния не будут допущены маги с проявленным уровнем силы выше четвертого, а также имеющие при себе опасные для окружающих вещи. Плюс к этому, для обеспечения безопасности населения дополнительно к городским службам будут привлечены специалисты боевого крыла Магконтроля. Вот не надо было мне читать новости. Мало нам здесь Лестера Кингсли с его расследованием, так еще и боевое крыло в городе ошивается. И это в то время, когда я вот-вот должна буду совершить что-то ужасное. Вряд ли «волкам» я нужна для того, чтобы прочитать лекцию в их научном клубе. К вечеру обстановка в доме стала совсем мрачной. Мужчины сосредоточено молчали, бросая время от времени на меня настороженные взгляды. В конце-концов мне это надоело. — Может, хватит? — резковато начала я. — Смотрите так, будто меня на кладбище повезут и закопают там же под кустом. Ничего со мной не сделают, не сегодня во всяком случае. — Прекрасно, воробышек.. То есть, в твоем представлении, именно так мы и должны себя вести, если тебе грозит опасность? — Эверт отложил какой-то справочник, который листал до этого. — И я, и Джеймс уверены, что мист Грей сдержит свое слово. Он по какой-то причине очень в тебе заинтересован. Джеймс при этих словах согласно кивнул. — Другое дело, что нам эта затея тоже не слишком нравится. И я бы с радостью поменялся с тобой местами, будь у меня такая возможность... — И я, — твердо добавил Ноэль. — Но и сидеть просто так не хочется.. — тут в мою голову пришла идея, — Давайте, что ли, в карты сыграем? Только не на деньги, а просто так. И без жульничества. Эверт при этих словах как-то нехорошо хмыкнул, но комментировать ничего не стал. Только осведомился у Джеймса, если ли у него дома колода карт. Карты были, и мы все вчетвером сели играть в «простофилю». И играли ровно до того момента, как к воротам особняка подъехал огромный черный магикар. Из него вышел невысокий человек в строгом костюме, очень вежливо постучал в дверь и сообщил о том, что экипаж для мистресс Джонсон подан. |