Онлайн книга «Блюз серых лисиц»
|
— Убийства, Арчи! – крикнул он мне вослед. – Хочешь узнать о них? Я замер и медленно, пытаясь понять, не послышалось ли мне, обернулся. — Что ты сказал? Он расхохотался. Новый порыв ветра тугой струей ударил в грудь, и я все-таки упал, ушибся затылком так, что едва не треснул череп, и провалился в холодный, пахнущий мерзлой землей и пылью, мрак. Глаза их смотрят – и не видят... – Фейри могут делать все, что им хочется? – Нет, золотко. Они не столь свободны, как ты думаешь. И у них есть свои обязанности и законы. Более слабые подчиняются более могущественным, в свиту которых входят, и каждый из них – Королю с Королевой. Даже те, кто лишен двора, обязаны следовать их воле и исполнять свой гейс. – Гейс? Что это? – Священный запрет. Он может быть наложен тем, кто стоит выше, или же самим фейри по его желанию. – Зачем? – Чтобы искупить провинность, чтобы помнить то, о чем нельзя забывать, чтобы взамен просить у судьбы что-то тебе не предназначенное, – вариантов много. За долгую жизнь каждый из сидхе обзаводится гейсами, связывающими по рукам и ногам похлеще цепей. – А что будет, если нарушить запрет? – Фейри лишится части своей силы, а для дивного народа волшебство означает жизнь. Ведь у них нет бессмертной души, способной возвращаться в мир снова и снова, какая положена людям. В отличие от них фейри умирают навсегда. Но не стоит грустить, мой хороший, мало ли какими слухами полнится земля... Утром все мои страхи стали казаться надуманными, а очередной кошмар вполне можно было объяснить запоздалой реакцией впечатлительной натуры на происходящий вокруг потусторонний бардак. Во всяком случае так я себя убеждал. Не слишком успешно, впрочем. После завтрака я заставил себя провести один эксперимент: воспользовавшись отсутствием мисс Паркер, выпустил из клетки ее канарейку, а потом, играя на свирели, приказал пичуге залететь обратно. Все получилось настолько легко, что впору было удивляться. Только черта с два это меня порадовало или успокоило. Тревожное, давящее чувство не спешило развеиваться. Однако у меня были причины задвинуть его подальше. «Потом разберешься со своей головой, Арчи, сегодня нужно встретить Мейси», – напоминал я себе. А потом и вовсе стало не до того. Ничто так не отвлекает от разного рода душевных терзаний, как внезапное открытие, что у дома тебя поджидает парочка крепких, вооруженных до зубов парней. Мне пришлось убедиться в этом на собственном опыте, когда я подошел к окну с чашкой кофе в руке. Пару месяцев назад я бы, пожалуй, вовсе не заметилнеприметный «Форд» и ошивающегося рядом с ним водителя. Но работа на «Лисиц» очень способствовала обострению наблюдательности и поистине звериного чутья на неприятности. Поэтому я сразу обратил внимание и на якобы случайные взгляды, которые он бросал в сторону дома мисс Паркер, и на то, как весьма характерно оттопырены полы его пиджака, и на то, что в машине сидит еще один столь же неприятного вида тип. «Только вас, ребята мне и не хватало». Страха не было и в помине, зато досады – сколько угодно. По уму следовало бы позвонить в агентство, отправить сообщение в «Нору» и ждать либо указаний, либо подкрепления, но время катастрофически поджимало. Я решил, что расскажу обо всем при встрече, надел пиджак, натянул на голову кепи, которые вообще-то терпеть не мог, ибо любое из них волшебным образом превращало меня в ученика старшей школы и выскользнул из дома через черный ход, предварительно убедившись, что с той стороны никто меня не «пасет». |