Книга Последняя невеста ледяного принца, страница 64 – Ллина Айс, Ася Рыба

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последняя невеста ледяного принца»

📃 Cтраница 64

— Нет, — замотала я головой.

— Нужно проверить слуг. Я сам всё сделаю. Веди себя как обычно, — попытался успокоить меня мужчина. — Пока на тебе перстень, тебе ничего не угрожает.

— Хорошо. Спасибо, — кивнула я.

Получив от супруга лёгкий поцелуй в лоб, который начал становиться традицией, я покинула кабинет.

Всю дорогу до спальни меня одолевали невесёлые мысли. Кто мог воздействовать на меня? И как? Чего пытались добиться? Хотели подчинить своей воли? Это возможно? Или чтобы я что-то рассказал? Тётка? Но она трещала без умолку! Когда бы она успела. А вот незнакомая служанка, наливающая чай вполне. Она почти не отходила от меня.

Но это лишь предположения. Ведь ещё утром я занималась в оранжерее, и мне многие помогали. Каждый день служанки сменялись и запомнить каждую было сложно. Что уж говорить о том, что Келлан нанял несколько бытовых магов, специализирующихся на растениях и уходе за ними. Их я и вовсе не знала. А они постоянно находились рядом, когда я в теплице.

А трапезы? На них тоже полно слуг. Хотя там, наверное, Келлан успел бы что-то заметить. Да и при всей королевской семье опасно такое вытворять.

Интересно, а ночью кто-то может зайти в мою комнату? Надо обязательно узнать. И если да, то что-то предпринять.

Неудивительно, что накрутив себя невесёлыми мыслями, я вернулась в свою спальню сильно обеспокоенная. Что не укрылось от Лиды.

— Ваше высочество, с вами всё хорошо? — подошла она ко мне, встревоженно заглядывая в глаза.

— Лида, а Алистер сегодня не собирался к тебе заглянуть? — неожиданно поинтересовалась я у девушки.

— Должен подойти с минуты на минуту.

— А можно я с ним переговорю? Мне очень надо, — попросила я.

— Конечно, ваше высочество. Почему вы спрашиваете. Вы вольны приказывать, — ответила девушка, провожая меня в гардеробную, чтобы переодеть.

— Тогда как появится, пусть придёт ко мне. Хорошо? И где Эльза?

— Конечно. Эльза ещё не возвращалась, госпожа. Но думаю скоро появится. Я попросила её вернуться засветло, — ответила служанка, успокоив меня.

— Спасибо, Лида. Я тебе очень признательна, — ответила я.

После того как меня вновь переодели, поправили причёску и напоили чаем с успокаивающими травами, в дверь постучали. Я удивлённо посмотрела на Лиду, которая, пожав плечами, отправилась открывать.

Гадая, кто это может быть, я даже не ожидала, что вампир, словно что-то почувствовав, сам заявится ко мне.

— Ваше высочество, доброго вечера, — поклонившись мне произнёс мужчина, когда я вышла к нему в гостиную.

— И вам доброго вечера, Алистер. У вас какое-то дело ко мне?

— Вы знаете, нет. Но я почувствовал, что вам необходима моя помощь, — честно ответил мужчина.

Вот так вампир. Чутьё в них, как и говорят, отменное.

— Да, вы правы, Алистер. Мне нужна ваша помощь. Надеюсь, вы не откажете, — с надеждой взглянула я на него.

— Сделаю всё, что в моих сила, ваше величество, — учтиво поклонился мне мужчина.

— Тогда, будьте моим телохранителем! — попросила я мужчину, который в изумлении уставился на меня.

Я и в самом деле рассчитывал на это. И хотя я полностью доверяла Келлану, но в панике готова была окружить себя защитниками со всех сторон. И именно Алистер выглядел в моих глазах тем, кто способен уберечь меня от опасности, в случае если кольцо не справится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь