Онлайн книга «Сын Короля Драконов назвал меня Мамой»
|
Я была резка и сразу склонила голову. — Ведьма… — зашептала Констанция. — Вот ты кто. Этого только не хватало. — Я хотела бы, чтобы вы провели урок, как просил господин Абертроу… — Убирайся. И не попадайся мне на глаза. — Но… — Вон! Служанка, что смирно ждала по ту сторону двери, открыла её. Констанция смотрела столь же яростно, как и Веспера. Я нажила еще одного врага. Я могла настоять на своем, но хотелось поскорее уйти из душной комнаты и больше не видеть никого из рода Андергальц. Я ушла, напоследок поклонившись — я придерживалась манер, как могла, хотя и так знала, что меня ждут неприятности. У комнаты Ала меня встретил Подрик. Благодаря Королю он теперь стал личным рыцарем Ала. Такое повышение подняло его среди остальных рыцарей, на его доспехах теперь красовался фирменный дракон королевской семьи. Под всегда краснел, когда выслушивал похвалу, но на деле ему было стыдно — он получил это звание лишь из-за того, что ослушался Короля и помог мне ночью сбежать с Алом. — Что-то не так? Разве ты не должна быть… — он сразу заметил мое удрученное состояние. — Госпожа Андергальц… невыносима, — заговорщески прошептала. — Я так рада, что вновь прислуживаю тебе, — закивала Анка, оказавшаяся рядом. — Госпожа терпеть не может слуг и лишнего шума — она ругала меня, если я слишком громко дышала! — Она всерьез думает, что я настоящая мать Ала. Королева явно думает также, — поделилась с ними. — Это плохо, — Анка побледнела. — Дельфи, я так рада, что ты здесь, но… — Все будет хорошо, — заверил уверенный Под. — Дельфи под моей защитой. И завтра на Церемонии все узнают правду и эти слухи исчезнут. — А как проходит Церемония? — поинтересовалась я. — Перед тем, как дать наследнику имя, Король возьмет каплю его крови и отнесет на священный алтарь. Если она зашипит, коснувшись священной воды — значит, дракон. Если нет… — Тогда никаких проблем! — я успокоилась. Анка и Под переглянулись, словно думали, что я чего-то недоговариваю. Они не верят в эти слухи, они мне доверяют, но порой в их взглядах проглядывалось что-то, что я не могла объяснить. Еще бы — я привязана к Алу, как к родному сыну, а тут еще сам король закрыл глаза на вопиющее преступление и даже восстановил меня на работе во дворце! Одни слухи уйдут, придут другие. Я должна быть ко всему готова. И к завтрашнему дню в том числе… — Анка, Под — хотя бы вы помогите… Что я должна делать завтра на Церемонии? Глава 44 Мне приснился беспокойный сон. Маленькая голубка, размером с ладонь, подлетела ко мне и внезапно превратилась в дракона. Я не запомнила его облик, только жгучее пламя и боль в коже. Проснулась от собственного крика. Сон длился будто пять минут, хотя прошла целая ночь. В зеркале — измученное лицо и синяки под глазами. Я должна выглядеть идеально, подумала я. Но тут же поправила себя: Я же няня. Усталый вид — почти обязанность. — Для этого есть пудра, — улыбнулась Анка, пришедшая на помощь. Пудрой здесь называли всё, что в моём мире имело разные названия: корректор, тональный крем и прочее. Анка скрыла мою бледность и усталость, а другие служанки даже справились с моими волосами — собрали их в милый неряшливый пучок. Мне подвели губы розовой сладкой помадой и выдали скромное, но утончённое чёрное платье с красно-золотыми оборками — цветами правящей династии драконов. |