Книга Хозяйка приюта для беглых невест, страница 107 – Наталья Нежданова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка приюта для беглых невест»

📃 Cтраница 107

— И что же наш король?

— Увы, он не воспринял это всерьёз!

— А почему ты тогда воспринял?

— Потому что у меня неплохо получается собирать и осмысливать сведения и делать выводы! Да и не только я один такой. У меня есть единомышленники! Кстати, твой отец — один из них!

Вот тут я тоже задумываюсь. Если такой умный и проницательный человек, как Арним, во всё это поверил — значит, что-то в этом и правда есть.

— И что теперь? — с беспокойством спрашиваю я.

— Я делаю всё, что в моих силах! Обучаю тех, кого могу. Пытаюсь содействовать открытию магических академий. Кстати, в этом году одна такая откроется в Аргусе. Мы обязательно заедем туда по пути в столицу!

Я долго молчу, осмысляя всё сказанное. Арним тоже молчит. Только держит мою ладонь в своих сильных руках и гладит мои пальцы.

— Знаешь, я тоже могу обучать магов! — произношу, наконец, я.

— Я знал, что ты меня услышишь! — тихо отвечает Арним и склоняется к моим губам.

Когда мы отрываемся друг от друга, в голову приходит ещё одно недоумение:

— Но почему об этом никто не знает?

— Подумай, что это даст! Всеобщую панику. Всплеск самых деструктивных процессов в обществе. Кто-то впадёт в апатию и перестанет заботится о завтрашнем дне. Кто-то и вовсе пустится во все тяжкие. Если бы хотя бы король поверил и взялся...

— Точно... — чуть слышно шепчу я. — Но как же это тяжело!

Вместо ответа он обнимает меня и притягивает к себе. Мне так хорошо в его объятиях. Не хочется даже шевелиться. Просто сидеть вот так, растворяясь в блаженном ощущении тепла и защиты.

Внезапно я понимаю, что он только что раскрыл мне свою тайну. А я?

— Мне надо сказать тебе кое-что очень важное! — решительно произношу я.

Арним слушает меня, не выпуская из объятий. А когда я заканчиваю, целует меня жарко и страстно.

— Как хорошо, что я встретил тебя, моя прекрасная иномирянка! — ласково шепчет он.

Ах, ну почему он такой правильный? Дальше поцелуев не идёт! Вообще этот мир слишком опутан правилами приличия и страхом разрушить репутацию!

Хотя, может, не так уж и плохо это. Невольно вспоминаю некоторые печальные реалии своего родного мира и вздыхаю. Ничего, осенью у нас будет свадьба и вот тогда...

Мы подъезжаем к Аргусу и я прошу Арнима заехать в цветочную лавку Ирейны дин Миор. Рассказываю ему, как побывала здесь почти сразу после нашей авантюры с пансионом.

И застываю вдруг прямо на тех словах, где описывала свою беседу с цветочницей. Потому что именно сейчас до меня доходит, что с ней было не так!

— Ты чего? — недоумевает Арним.

А у меня в голове крутится невероятная, но совершенно отчётливая мысль: эта Ирейна — тоже попаданка!

— Без труда не вытащишь и рыбку из пруда! — сказала она.

Странно, что тогда я не придала значения этой фразе. Наверное, как раз потому, что восприняла её как совершенно обычную. Потому что привыкла к ней в своём родном мире!

Но ведь здесь, на Дарниуме, так в принципе не говорят! Хотя аналогичная поговорка тоже есть. Но в ней используются совсем иные образы. Здесь говорят: «без старания не испечёшь и пресной лепёшки».

Я тотчас излагаю Арниму свои соображения.

— Это действительно заслуживает того, чтобы разобраться! — задумчиво произносит он. — Давай купим у неё побольше всего и напросимся на чай!

Карета подъезжает к цветочной лавке. Но что это? Вместо Ирейны нас встречает какая-то старушка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь