Онлайн книга «Невыгодно желанная, или Брак с попаданкой приводит к истинности»
|
— Планы имеют свойство меняться… — философски протянул мужчина. — Вы же за лорда замуж собирались, м? Я не ответила. Тогда, хлопнув в ладоши, этот гад продолжил говорить: — Нянюшка ваша очухаться уже успела, когда вы побежали. Я задал ей несколько вопросов. Она созналась быстро. Что наняли её за три медяка ради того, чтобы вы статуснее выглядели. Что собираетесь женой нашему лорду быть. Её даже пытать не пришлось. Это, знаете ли, общая проблема наёмных работников. Ну, ещё бы… Она меня впервые в жизни видела. Да ещё и Тортон ей так мало заплатил. Наверное, и на охранниках дядюшка сэкономил… Странно это всё. Впрочем, возможно, у него были какие-то финансовые трудности. Значения это в любом случае больше не имело. — Моя семья получила приказ от короля. Меня выбрали ему в невесты. Потому что посчитали подходящей. А почему так — сама не знаю. Теперь-то, конечно, уже можно позабыть об этом. Зачем же вы так? — Подумал, что выкуп смогу попросить, — усмехнулся разбойник. — Если не у вашей семьи, то у самого лорда. Лучше одну хорошую сделку провернуть, чем грабить каждый день по мелочи и едва сводить концы с концами. — Моя семья небогата, — повторила я упрямо. — А лорд Хейл… Зачем ему выкуп платить за такую невесту, скажите на милость? — Какую такую? Красивая, вежливая, стрелять умеете — неплохое комбо. — За ту, которая по ночам в лесу с незнакомым мужчиной переговаривается в коротком платье и без нянюшки. Он рассмеялся. — Да бросьте. На Севере плевать всем на ваши юбки и на ваших нянюшек. И с этим, и без этого девица порченной оказаться может. Это только вы, южане, всё усложняете вечно… Но вообще радовались бы, лери. Я вас спас от ужасного тирана. Думаете, вы первой женой его станете? — он зло рассмеялся. — А сто первой не хотите ли? Мне решительно не хотелось слушать про будущего мужа, который, возможно, скоро потеряет этот статус, ничего. Я подозревала, что с магом может быть что-то неладное. Потому что в обратном случае к нему не подсылали бы первую попавшуюся девушку. Но какая разница? Я приехала не за идеальной семейной жизнью, а за спасением брата. Впрочем, разбойника это мало волновало. Он закинул в котелок какие-то травы и недавно разделанного зайца, добавил соли из мешочка и принялся разглагольствовать. — Вас, стало быть, не замуж отправили, уважаемая лери, а на смерть. — Да неужели? Аластер Хейл так плох? Разбойника завела эта тема, он даже подошёл ко мне, чтобы ослабить верёвки. Шепнул на ухо горячо: «Как думаешь, как скоро твоя лиса вернётся?», и отошёл к костру, чтобы, продолжая говорить, следить за похлёбкой. — Все знают про их страшные обряды. Магия там тёмная. Запретная, практически. Повесили бы за такое, если бы семейство не было таким родовитым и значимым для короны. Но король, видно, решил, что те, кто могут по слухам воскрешать мёртвых, должны быть под рукой. Вот и закрывал глаза на то, что творилось-то во владениях тёмных магов. А что у вас с лицом, лери? — он пронзил меня странным взглядом. Глаз я вновь не видела, но почувствовала это кожей. — Не верите мне? — С чего вы взяли? — Вид у вас скучающий. Он был недоволен моей реакцией? Серьёзно? — Ну, простите меня, — усмехнулась, — опять же, не хотела вас обидеть. С видом моим действительно многое не так. Как минимум свело челюсть. Из-за вас, господин разбойник. |