Книга Невыгодно желанная, или Брак с попаданкой приводит к истинности, страница 22 – Ева Кофей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невыгодно желанная, или Брак с попаданкой приводит к истинности»

📃 Cтраница 22

— Повезло, — заключила я и попыталась отворить высокую металлическую калитку.

Она не сразу поддалась: открылась только в тот момент, когда я решила, что жених решил не впускать меня в свою жизнь самым логичным способом — просто не открывать дверь.

Я заметила его на ступенях замка. Утро было пасмурным, на нём ветер колыхал чёрный плащ, лица было не видно из-за большой чёрной шляпы.

Так, нужно было взять себя в руки и ещё помнить, что лучшая защита — это нападение.

Но зачем он всё-таки надел эту дурацкую шляпу? Надо будет что-то сделать с его вкусом…

— Какой-то он, — прошептала Руби, — не такой, как о нём говорила матушка.

— Тогда мы с ним квиты, — вспомнила я о своём порванном платье и не самой аккуратной причёске.

Впрочем, мужчина всё-таки сумел обогнать меня в игре под названием «удиви меня». Он был точно выше двух метров. Кожа серая, будто бы отлитая из какого-то металла или выбитая из камня и отполированная. Губы никак не выделялись по цвету, были поджатыми и тонкими.

Я подошла ближе, оказалась на пару ступень ниже его и, улыбнувшись, произнесла:

— Так вы встречаете свою невесту, лорд Хейл? Ах, не волнуйтесь, я не обидчивая… Так вы пустите меня в замок или будем ждать дождя здесь?

Ступила ещё на одну ступеньку вверх.

Сердце замерло. Наконец, мне удалось увидеть его лицо. Поймать взгляд. Какого же цвета были глаза у лорда? А никакого… На меня смотрели два голубых камня, вплавленных в то, что я ошибочно приняла за лицо.

Захотелось кричать, жуть какая!

Но первой моей реакцией было замереть и побыть несколько мгновений в тихом ужасе.

Потом дошло: недаром лорд Хейл отправил ко мне эту страхолюдину. Напугать решил? Опять? Или сам он не в замке (что кое-что доказывало), а этот вместо него? Ожидал, что я убегу, сверкая пятками? Не на ту напал. Супружеские обязанности тоже вместо него будет эта сущность исполнять?

Я набрала в грудь побольше воздуха и с усилием выдавила улыбку.

— Что же вы молчите? Всё-таки я вам соврала. Всё-таки я сейчас обижусь.

— Табита, — прошептала Руби, впрочем, достаточно громко, — он это… Что-то не то с ним всё же… Болеет.

Хотелось ответить, что согласна полностью: лорд Хейл больной на всю голову.

Но вместо этого коснулась твёрдой груди «заместителя» и продолжила настаивать.

— Вы, может, запамятовали? Меня зовут Табита Лайтери. Могу я взглянуть, где очаг?

— Очаг? — подал голос мужчина. Хотя им он был лишь номинально. Голем. Я о них только слышала. И лучше бы так и оставалось.

— Ага, — отозвалась легко. — Я ведь должна его оберегать. Посмотреть хочется, прицениться, так сказать.

— Мы вам привезли с земель наших благодатных яблоки, персики, груши, ягоды… А вы даже ничем не пахнете ради нас, — заметила Руби со вздохом.

Голем оставался на месте, тогда я решила обойти его и сама всё найти: и очаг, и ванную, и спальню, и столовую.

Вот только всё не было так просто, меня схватили за локоть и просипели:

— Не положено.

— Да как вы смеете, — не выдержала я.

— Кто там? — послышался мужской голос, смутно знакомый. Наконец, высокий уже точно мужчина вышел к нам. Длинные платиновые волосы, острая усмешка, холод в глазах. — Я по вторникам не подаю. Но… для милых дам сделаю исключение.

И этот… этот гад протянул мне несколько монет!

Что удумал-то! Я, вообще-то, должна быть его женой! Все его деньги будут моими, так что без подачек обойдусь прекрасно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь