Онлайн книга «Невыгодно желанная, или Брак с попаданкой приводит к истинности»
|
Аластер только отмахнулся. — Я должен вернуться к ней, — сказал он. — Не попадайся на глаза, не стоит её пугать ещё больше, чем это сделал я. — Вообще не будешь нас знакомить? — Скоро первое испытание. Может быть, она его не пройдёт. Тогда не будет никакого смысла. Бельфегор кивнул. — Ну что ж… У меня есть список дел. Полетаю над ближайшей деревней. Может быть, в этом году мне повезёт, и сегодня молодые девы пойдут на реку полоскать ножки… — Без подробностей. Глава 21 Табита Лайтери. Руби то и дело виляла хвостом от нетерпения и меняла своё положение на стуле, периодически подвывая. Аппетит у неё был зверский, в чём не было ничего удивительного. Она хотела есть, и Валет даже принёс для неё порцию. Но я решила подождать хотя бы несколько минут. Быть может, мой жених ещё передумает корёжиться и вернётся. — Неприлично было бы начинать есть без Аластера, — улыбнулась, говоря это, но только потому, что не верила в собственное утверждение. Как хорошо, что я наплакалась вдоволь в комнате, и мне совершенно не хотелось промышлять этим за столом. — Неприлично, когда живот урчит, — парировала Руби. — А мне, наоборот, лучше, если он смотреть не будет. Я же не умею жевать, Табита. — Не думаю, что его этот факт удивит, — усмехнулась я. — Но ладно, ешь. Она облизнулась, упёрлась лапками о стол и принялась заглатывать куски мяса и гарнира, при этом заведясь до рычания. Я решила попрать этикет чуть меньше и упёрлась острым подбородком в ладонь, обдумывая очередную неадекватную реакцию возможного будущего супруга. Возможного, потому что я уже не была уверена, как далеко он мог бы зайти. И так как я решила бороться до последнего, вполне возможно, что домой я в любом случае не вернусь. И фиктивный брак ведь не предложишь… Потому что мне нечего предложить. Потому что развестись уже было бы нельзя. Узы магические в первую очередь. При этом едва ли Алисию бы устроил статус любовницы. Это бессмыслица. И Аластер точно на такое не согласился бы. Поэтому нужно было гнуть линию настоящего брака. Только успела об этом подумать, как Аластер Хейл во всём своём великолепии вернулся в столовую и сел напротив меня. Руби уже перестала есть и довольно облизывалась, поглядывая на мужчину. — Прошу прощение, что так резко ушёл, — сказал он вдруг, и меня пробрала дрожь. С чего бы такие любезности? — Да, — заявила Руби, — вы поступили некрасиво. Я едва не растерзала за это ваше мясо. Но вы вернулись вовремя и наверняка желаете загладить вину, лорд. Странно… вроде лисица, а едва ли не замурчала, словно кошка. — Я желаю объясниться, — смотрел он, разумеется, только на меня. Причём как-то по-особенному. Мне даже стало по-настоящему неловко. Пришлось отвести глаза, чтобы не начать стыдливо краснеть. — Дело в том, что это платье шилось для моей покойной сестры. Она так его и не надела. Я воспринял это как издёвку. Я побледнела и закусила щёку с внутренней стороны. Ужасная ситуация вышла. — Простите, пожалуйста, — стала говорить я искренне, а потому выходило слишком торопливо и дёргано. — Мне очень жаль, я представляю, как это неприятно. Я ведь на вас словно с неба свалилась, а потом ещё и надела вещь, которая вам дорога, как память. — Так у тебя и выбора не было, — вставила Руби, которая прогуливала урок, где говорилось о чувстве такта. |