Онлайн книга «Невыгодно желанная, или Брак с попаданкой приводит к истинности»
|
Мы с Руби спустились в столовую, где сразу же появился завтрак от Валета. Крепкий чёрный кофе, булочка, козий сыр и персики. Это было похоже на то, что мы ели каждый день в усадьбе. С мамой и с Гарри. — На Севере пьют чай, — заметила я. — Да, — чопорно отозвался голем. — Это приказ хозяина. А это для вас, лери Руби. Рядом с моей аппетитной тарелкой он поставил тарелку Руби со свежим трупом горлицы. — Это подарок от Горациуса. Ворон тут же появился, чтобы сесть на спинку стула и проворчать: — Это ничего не значит. Хозяин потр-р-ребовал быть любезным. — Вау! — лисица потёрла друг о друга передние лапки, подражая людям. — Приятного аппетита всем! Мне-то уж точно! — Да уж… — я отодвинула подальше лисий деликатес и задумчиво принялась за свою порцию. Все говорили об Аластере, но его самого нигде не было. И с чего вдруг такое отношение ко мне? Я опасалась, что он будет ходить надутый и мерзкий, как индюк. Или вновь будет пытаться как-нибудь уколоть. Я допила кофе и напоследок прикончила два нежных, сочных персика. Руби всё ещё возилась со своей птицей. Вся её морда была в перьях и крови. Она могла себе этого позволить, ведь рядом не было никаких лордов и можно было «приспустить корсет», как всегда говорила моя мама. Мама Табиты. — Лери, лорд Хейл ожидает вас в своём кабинете, — объявил Валет. Сначала убедился, что я поела, потом так официально позвал к себе… Это намёк на то, что он всё-таки собрался отправить меня домой? Глава 39 Видеть его после вчерашнего было волнительно. Но я ведь и при обстоятельствах похуже раньше могла держать хорошую мину. Поэтому мне удалось зайти к нему с достоинством. Словно ничего особенного между нами не происходило. Аластер сидел за столом. Перед ним была шкатулка, украшенная драгоценными камнями и жемчугом. Я не видела, что внутри. И меня больше интересовал его загадочный вид. Тёмно-синий плащ только подчёркивал холодность лорда. — Лери Табита, присаживайтесь, пожалуйста, — он указал на кресло. Руби не было рядом, потому что она бы точно не явилась к «своему мужу» с мордой в крови и перьями в зубах. Он будто бы предвидел это. А мне не помешала бы её пушистая поддержка и острый как бритва язык. — Добрый день, лорд Хейл, — я устроилась в кресле и окинула его настолько нейтральным взглядом, насколько это было возможно. — Вам уже известно, какое будет следующее испытание? Он улыбнулся. Красиво. — Табита, я задам вам вопрос. И в ответ хочу услышать правду. Вы понимаете? — Разумеется, — я кивнула, решив, что речь шла о каком-то важном деле. — Я вам нравлюсь? — спросил Аластер. Я даже подумала, что ослышалась. Но он точно это сказал. И точно имел это в виду. — Вы хотели правду, — ответила я нахмурившись. — Я считаю вас неотёсанным, вспыльчивым человеком, которому неведомо чувство такта. Он рассмеялся. — С каких пор девушек волнует, каким человеком является их муж? Нравлюсь ли я вам как мужчина? Он упирался локтями в стол и сверлил меня взглядом, ожидая ответа. Я прикрыла веки, пытаясь понять, что вообще происходит. Иным мужчинам хватает жеста девушки, чтобы решить, что она пылает к нему чувствами. Одного взгляда. Одной улыбки. Даже обычную вежливость они могут принять за флирт… Этот же посадил меня напротив себя и устраивает допрос при свете дня уже после того, как мы пересекли черту. |