Онлайн книга «Шепот багряной луны»
|
В её голосе — боль и усталость от бесконечного ожидания. Сердце разрывается и утопает в грязи. Я не могу сказать этим девчонкам, что всё будет хорошо, потому что сама в этом сомневаюсь. Я не могу их успокоить или чем-то помочь… Выходит, что я до последних минут своей жизни — никчёмная и бесполезная папина дочка. Думай, Лина… Я должна верить, что Каррас меня найдёт, иначе я сойду с ума раньше, чем меня запихнут в стойло к свиньям. Проходит около получаса. Кусочек неба в маленьком окне становится розоватым — значит, приближается закат. Снаружи доносятся голоса. Я слышу лязг цепей, возможно, звук заряжаемого оружия. Они готовятся. Кто-то открывает дверь, и я глотаю немного свежего воздуха. — Ну, давай. Говори, — на меня направляют дуло пистолета. — Но… ещё же не прошло часа! — удивляюсь я. — Босс решил, что тебя нужно поторопить. Ну! — Я… я не знаю. Я думаю… — дрожащим голосом подбираю слова. — Чтобы тебе быстрее думалось, мы начнём с них, — бандит переводит пистолет на девушку с чистыми голубыми глазами. Она беззвучно содрогается, будто от страха и боли. Меня охватывает такая паника, которой я ещё никогда не чувствовала. Даже с Каррасом. — Нет. Пожалуйста. Я вам расскажу всё. Только оставьте их в покое. Бандит мерзко хмыкает, а девушки вздрагивают. — Ну же, рассказывай, как его убить. — Есть… особый кинжал. Какой-то жрицы… — лихорадочно вспоминаю всё, что знаю, пока мужчина игриво двигает дулом в сторону хныкающих от ужаса девушек, они пытаются прикрыть друг друга от угрозы. — Его надо вонзить в грудь. Я говорю правду. Сдаю всё, что знаю. Пусть Каррас сам с ними разбирается. Почему-то за него я не волнуюсь, а вот за невинных девушек — да. — Какой к чёрту кинжал? Неужели нет чего-то типа чеснока или святой воды? — недовольно хмурится бандит. — Не знаю. — А кто знает, Лина? Откуда у тебя эта информация? Может, ты сейчас придумываешь про кинжал, чтобы нас отвлечь? Он склоняется к дрожащей Эстер, хватает её за светлые волосы и вставляет дуло пистолета прямо ей в рот. Её колотит так, что я слышу, как зубы стучат о ствол. Чувствую, как стяжки давят на руки, ладони потеют, в глазах темнеет. Грудь рвёт изнутри. — Я читала об этом в книгах. В учебниках по археологии. В отчётах о раскопках. Там было предположение об использовании этого ножа… Я клянусь. Я выпаливаю первое, что приходит в голову, моля всех, кого только можно, чтобы этот придурок не полез проверять. Для убедительности делаю уверенный и умный вид, даже если понятия не имею, существуют ли такие учебники или отчёты по археологии. Даже если внутри каждая клеточка вибрирует от ужаса. Бандит внимательно всматривается в моё лицо, а затем медленно вытаскивает дуло изо рта девушки и, словно тряпичную куклу, швыряет её на пол. Спина покрывается мурашками. Я в таком ужасе, что даже не чувствую запахов, и, кажется, пропадает слух. Он поверил. Сейчас главное — не сморозить глупость и не выдать себя. — И где этот кинжал сейчас? Я нервно сглатываю. Нужно продолжить играть уверенность. — Он лежит в архивах Национального музея истории в Сассари, — придумываю я на ходу. — Но туда пускают только по пропуску. Делаю серьёзный вид. Бандит хмыкает. — Думаешь, мы не найдём способа туда проникнуть? Я имитирую удивление на лице, что явно тешит самолюбие ублюдка. |